T-Mech 15T Rozłupywarka do Drewna i Pokrowiec Przeciwdeszczowy
Instrukcje dotyczące montażu, instalacji i użytkowania T-Mech 15T Rozłupywarki do Drewna, potężnego narzędzia zaprojektowanego do szybkiego i efektywnego rozłupywania drewna. Zawiera porady dotyczące bezpieczeństwa, wskazówki dotyczące konserwacji oraz wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów, aby zapewnić bezpieczną i niezawodną pracę.
Informacje o produkcie
Łuparka do drewna T-Mech 15T i pokrowiec przeciwdeszczowy
Pionowa łuparka do drewna T-MECH 15T to solidna i wydajna maszyna, zaprojektowana do łatwego radzenia sobie z wymagającymi zadaniami łupania drewna. Dostarczając imponującą siłę łupania wynoszącą 15 ton, wyposażona jest w niezawodny 7-konnym silnik benzynowy czterosuwowy i obsługuje zarówno pracę w pionie, jak i w poziomie, zapewniając maksymalną wszechstronność. Dzięki długości łupania 52 cm, zaworowi dwubiegowemu i szybkiemu cyklowi pracy trwającemu 10 sekund, ta łuparka do drewna została zaprojektowana do szybkiej i efektywnej pracy. Jej trwała konstrukcja, 10-calowe opony pneumatyczne i kompaktowa rama zapewniają łatwość manewrowania i przechowywania, co czyni ją idealną zarówno do profesjonalnego, jak i intensywnego użytku domowego.
SKU
216124
Dimensions
w pozycji pionowej = D x S x W = 103cm x 47,6cm x 145,6cm
Weight
116 kg
Materials
Stal niskowęglowa Q235, stal 45#
Informacje GPSR
Wielka Brytania
Producent:
Monster Group UK Limited, Monster House, 19-23 Alan Farnaby Way, Industrial Estate Sheriff Hutton, York, YO60 6PG, Anglia.
Osoba odpowiedzialna:
Rana Harvey, Monster Group UK Limited, Monster House, 19-23 Alan Farnaby Way, Industrial Estate Sheriff Hutton, York, YO60 6PG, Anglia.
+441347878880
UE
Producent:
Monster Group BV, Van Heemskerckweg 28A & B, Venlo 5928LL, Holandia.
+441347878880
Osoba odpowiedzialna:
Rana Harvey, Monster Group BV, Van Heemskerckweg 28A & B, Venlo 5928LL, Holandia.
+441347878880
Materials
Montaż
1. Montaż zamka i uchwytu
Przymocuj uchwyt (#22) na końcu belki za pomocą śruby (#23), podkładki sprężystej (#9) i podkładki (#10).
2. Montaż kół i cylindra
Ustaw belkę w pozycji poziomej i zamocuj ją za pomocą systemu blokady.
Zamontuj cylinder i osłonę klina do belki, używając Śruby sześciokątnej (#21), Podkładki sprężynowej (#9), Podkładki płaskiej (#10) i Nakrętki (#11).
Zamontuj 2 sztuki kół (#39) do głównego korpusu, używając osi koła (#48), Podkładki płaskiej (#29) i Nakrętki (#37).
3. Montaż prowadnika kłody i silnika
Zmontuj lewy i prawy prowadnik kłody (#2 i #14) używając nakrętek (#8), podkładki sprężystej (#9) i podkładki płaskiej (#10).
Podłącz wysokociśnieniowy wąż hydrauliczny (#63). Przymocuj jeden koniec do wlotu zaworu sterującego (fabrycznie zainstalowany) i drugi koniec do pompy zębatej silnika.
Podłącz drugi wąż hydrauliczny (#62). Przymocuj jeden koniec do wylotu zaworu sterującego (również fabrycznie zainstalowany) i drugi koniec do zbiornika oleju.
Zamontuj rurę olejową na pompie zębatej i zabezpiecz ją zaciskiem (#43).
Podłącz zawór sterujący do cylindra za pomocą rury olejowej (#61).
Jakość oleju silnikowego jest kluczowa dla wydajności i żywotności silnika.
Nie używaj oleju zmieszanego z dodatkami lub benzyną dwusuwową — może to spowodować niewystarczające smarowanie i poważne uszkodzenie silnika.
Aby sprawdzić i uzupełnić olej silnikowy:
Umieść maszynę na równej powierzchni i upewnij się, że silnik jest wyłączony.
Wyjmij bagnet i wytrzyj go do czysta.
Włóż bagnet do szyjki wlewu oleju bez wkręcania, a następnie wyjmij go, aby sprawdzić poziom oleju.
Jeśli olej jest poniżej dolnego poziomu, dodaj zalecany olej silnikowy SAE 10W–30 (API SF lub wyższy), aż osiągnie górny poziom.
Zamontuj bagnet z powrotem i zabezpiecz go.
7. Filtr powietrza
UWAGA: Nigdy nie uruchamiaj silnika bez filtra powietrza - kurz i zanieczyszczenia mogą spowodować poważne zużycie wewnętrzne.
Rodzaje filtrów powietrza:
a) Typ dwurdzeniowy (Rys.8)
Zdejmij pokrywę obudowy filtra powietrza.
Sprawdź element filtrujący pod kątem zabrudzeń lub uszkodzeń. W razie potrzeby wyczyść lub wymień.
b) Typ zbierający kurz (Rys.9)
Zdejmij pokrywę zbierającą kurz i sprawdź zarówno pokrywę, jak i element filtrujący.
Wyczyść lub wymień, jeśli są brudne lub uszkodzone.
Usuń wszelki kurz znaleziony wewnątrz pokrywy zbierającej kurz.
c) Typ półsuchy (Rys.10)
Zdejmij obudowę i sprawdź filtr pod kątem zabrudzeń lub zanieczyszczeń.
W razie potrzeby wyczyść lub wymień.
d) Typ olejowy (Rys.11)
Zdejmij obudowę filtra powietrza i rdzeń filtra.
Sprawdź poziom i jakość oleju w podstawie filtra.
Jeśli poziom jest niski lub olej jest brudny, wymień olej na olej silnikowy (tej samej klasy co silnik) do znaku poziomu oleju.
8. Paliwo i zbiornik paliwa
UWAGA:
Zawsze używaj benzyny bezołowiowej o liczbie oktanowej 86 lub wyższej.
Nigdy nie używaj mieszanek paliwowo-olejowych ani przeterminowanego, zanieczyszczonego paliwa.
Unikaj paliw zawierających więcej niż 10% etanolu lub 5% metanolu — mogą one uszkodzić elementy układu paliwowego.
Sprawdzanie i napełnianie paliwa:
Zdejmij korek wlewu paliwa.
Upewnij się, że paliwo jest czyste i wolne od wody lub zanieczyszczeń.
Napełnij do górnego poziomu paliwa (nie przepełniaj).
Dokładnie zamknij korek.
Pojemność zbiornika paliwa: 2,5 litra dla silników 196F / 3,6 litra dla silników 168F.
Wskazówka: Jeśli podczas pracy słychać stukanie lub pingowanie, zmień markę benzyny. Ciągłe stukanie może uszkodzić silnik.
9. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa paliwa
Benzyna jest wysoce łatwopalna i wybuchowa w określonych warunkach.
Tankuj tylko w dobrze wentylowanym miejscu z wyłączonym silnikiem.
Nie pal i nie dopuszczaj do obecności płomieni lub iskier w pobliżu podczas tankowania.
Unikaj przepełnienia zbiornika - zostaw trochę miejsca w szyjce wlewu na rozszerzanie się paliwa.
Po tankowaniu, dokładnie dokręć korek wlewu paliwa.
Przed uruchomieniem silnika wytrzyj rozlane paliwo.
Unikaj długotrwałego kontaktu z paliwem lub wdychania oparów.
Trzymaj paliwo poza zasięgiem dzieci.
Instrukcje obsługi silnika
10. Uruchamianie silnika
Włącz dopływ paliwa
- Ustaw kranik paliwa w pozycji ON.(Zobacz Rys. 13)
Zamknij ssanie
- Przesuń dźwignię ssania do pozycji CLOSE.(Zobacz Rys. 14)
Uwaga: Jeśli silnik jest już ciepły, zamykanie ssania nie jest konieczne.
Ustaw przepustnicę
Przesuń dźwignię przepustnicy lekko w lewo (w kierunku wyższej prędkości).(Zobacz Rys. 15)
Uruchom silnik
- Przekręć przełącznik silnika do pozycji ON.(Zobacz Rys. 16)
- Pociągnij uchwyt rozrusznika powoli, aż poczujesz opór, a następnie pociągnij szybko i mocno.(Zobacz Rys. 16)
Ostrożnie zwolnij uchwyt rozrusznika
UWAGA: Nie pozwól, aby uchwyt wrócił gwałtownie. Prowadź go delikatnie, aby zapobiec uszkodzeniu silnika lub mechanizmu rozrusznika.
11. Praca silnika
Rozgrzej silnik
Pozwól silnikowi pracować przez krótki czas przed użyciem. Następnie przesuń dźwignię ssania do pozycji OPEN. (Zobacz Rys. 17)
Ustaw prędkość roboczą
Dostosuj dźwignię przepustnicy, aby osiągnąć pożądaną prędkość silnika dla swojej operacji. (Zobacz Rys. 18)
12. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
Alarm oleju silnikowego:
Ten silnik jest wyposażony w system alarmu oleju, który automatycznie zatrzymuje silnik, jeśli poziom oleju stanie się zbyt niski.
Praca silnika bez wystarczającej ilości oleju może spowodować poważne uszkodzenia.
UWAGA:
Jeśli silnik nie chce się uruchomić, najpierw sprawdź poziom oleju, zanim zaczniesz sprawdzać inne komponenty.
Zawsze utrzymuj odpowiedni poziom oleju, aby zapewnić niezawodną pracę.
Praca na wysokościach:
Podczas pracy powyżej 1 830 m (6 000 ft) gęstość powietrza maleje, co powoduje, że standardowa mieszanka paliwowa jest zbyt bogata.
To może powodować słabą wydajność i zwiększone zużycie paliwa.
Aby dostosować się do pracy na dużej wysokości:
Zleć wykwalifikowanemu technikowi wymianę głównej dyszy gaźnika na mniejszą.
Dostosuj śrubę biegu jałowego w razie potrzeby.
UWAGA:
Moc silnika zmniejsza się o około 3,5% na każde 305 m (1 000 ft) wzrostu wysokości.
Silniki zmodyfikowane do pracy na dużej wysokości mogą działać zbyt ubogo i przegrzewać się na niższych wysokościach.
Poproś swojego dealera o przywrócenie standardowych ustawień gaźnika, jeśli przeniesiesz się na niższą wysokość.
13. Zatrzymywanie silnika
W nagłym wypadku natychmiast przestaw przełącznik silnika na OFF.
Aby normalnie wyłączyć:
Przesuń dźwignię przepustnicy do pozycji NISKA PRĘDKOŚĆ. (Zobacz Rys. 19)
Przestaw przełącznik silnika na OFF.(Zobacz Rys. 20)
Ustaw zawór paliwa w pozycji OFF. (Zobacz Rys. 21)
14. Układ kontroli emisji spalin
Silnik emituje tlenek węgla (CO), tlenki azotu (NOₓ) i węglowodory (HC).
Odpowiednia konserwacja i użycie paliwa pomagają zminimalizować te emisje.
Aby utrzymać emisje w granicach norm:
1) Konserwacja
Regularnie przestrzegaj Harmonogramu konserwacji (zobacz Sekcję Konserwacji).
Serwisuj częściej w warunkach dużego obciążenia, zapylenia lub wysokiej temperatury.
2) Wymiana części
Używaj tylko oryginalnych lub równoważnej jakości części zamiennych.
Użycie gorszych komponentów może zmniejszyć skuteczność kontroli emisji.
3) Modyfikacja układu wydechowego
OSTRZEŻENIE: Nie manipuluj ani nie modyfikuj układów dolotowych lub wydechowych.
Zmiany mogą zwiększyć emisje, naruszyć przepisy prawne i uszkodzić silnik.
4) Problemy wpływające na emisje spalin
Skontaktuj się z dealerem, jeśli zauważysz którykolwiek z poniższych objawów:
Trudności z uruchomieniem lub gaśnięcie
Niestabilne obroty biegu jałowego
Nadmierne zadymienie lub zużycie paliwa
Słabe zapłony lub strzały w wydech
Stukanie lub dzwonienie silnika
Połączenie sterowania dla zdalnej przepustnicy i ssania (funkcja opcjonalna)
15.
Dźwignie przepustnicy i zaworu ssania mają otwory zaprojektowane do mocowania opcjonalnych stalowych drutów sterujących. Rysunki 2, 3 i 4 ilustrują, jak zainstalować sztywny (twardy) stalowy drut lub elastyczny (siatkowy) stalowy drut do zdalnej obsługi.
Jeśli używasz elastycznego stalowego drutu, należy zainstalować sprężynę powrotną, aby zapewnić prawidłowy powrót przepustnicy.
Jeśli to konieczne, możesz lekko poluzować nakrętkę tłumiącą na dźwigni zaworu przepustnicy podczas podłączania przepustnicy do zdalnej obsługi. To pozwala na płynniejszy ruch sterowania.
Przymocuj stalowy drut do dźwigni ssania za pomocą mocowania drutu stalowego i śruby 4 mm.
Upewnij się, że drut porusza się swobodnie i może całkowicie otworzyć i zamknąć zawór ssania.
Obsługa łuparki do drewna
16.
Załaduj kłodę bezpiecznie na belkę i ustaw ją mocno przy klinie przed rozpoczęciem pracy.
Poważne wypadki mogą się zdarzyć, gdy inne osoby są dopuszczone do strefy pracy. Utrzymuj strefę pracy wolną od innych osób podczas obsługi zaworu sterującego, aby zapobiec poważnym obrażeniom.
Użyj obu rąk, aby popchnąć dźwignię zaworu sterującego do przodu, aby rozpocząć działanie rozłupywania kłody.
Użyj obu rąk, aby pociągnąć dźwignię zaworu sterującego do tyłu, aby przywrócić klin do jego pierwotnej pozycji.
Nigdy nie umieszczaj żadnej części ciała w pobliżu klina lub prowadnicy belki podczas pracy; klin stanowi poważne zagrożenie zmiażdżeniem i może przeciąć skórę lub złamać kości.
Usuń wszystkie rozłupane drewno i zanieczyszczenia ze strefy pracy natychmiast po każdej operacji, aby utrzymać bezpieczne miejsce pracy.
Nie noś luźnej odzieży podczas pracy, ponieważ może się ona zaplątać w ruchome części.
Obsługuj łuparkę do drewna tylko w ciągu dnia lub w dobrze oświetlonym środowisku, aby zapewnić dobrą widoczność i bezpieczną pracę.
Konserwacja, przechowywanie i transport
17. Konserwacja maszyny
Zawsze ustawiaj łuparkę do drewna w trybie konserwacji przed wykonaniem jakichkolwiek prac serwisowych, wyłączając silnik i przesuwając dźwignię zaworu sterującego do przodu i do tyłu, aby zmniejszyć ciśnienie hydrauliczne.
Po zakończeniu prac konserwacyjnych upewnij się, że wszystkie osłony, tarcze i elementy bezpieczeństwa są ponownie zamontowane przed użyciem maszyny.
Przed każdym użyciem sprawdź wszystkie węże pod kątem odsłoniętej siatki drucianej lub wycieków i wymień wszelkie zużyte lub uszkodzone węże przed uruchomieniem silnika.
Przed każdym użyciem sprawdź wszystkie złącza hydrauliczne pod kątem pęknięć lub wycieków i wymień wszelkie uszkodzone złącza przed uruchomieniem silnika.
Przed każdym użyciem sprawdź wszystkie nakrętki i śruby, aby upewnić się, że są zabezpieczone i prawidłowo dokręcone.
Nałóż smar na powierzchnię belki przed każdym użyciem, aby utrzymać płynność działania.
Usuń wszelkie zanieczyszczenia z ruchomych części przed każdym użyciem, aby zapobiec uszkodzeniom i zapewnić bezpieczną pracę.
18. Konserwacja silnika
Harmonogram konserwacji:
Aby utrzymać silnik w dobrym stanie, postępuj zgodnie z zalecanym harmonogramem konserwacji przedstawionym w poniższej tabeli.
Element
Działanie
Częstotliwość
Olej silnikowy
Sprawdzenie poziomu oleju
Przed każdym użyciem
Olej przekładni redukcyjnej
Sprawdzenie poziomu oleju
Przed każdym użyciem
Filtr powietrza
Sprawdzenie / Czyszczenie / Wymiana
Przed każdym użyciem / Co 3 miesiące / Każdego roku
Kubek osadowy
Czyszczenie
Co 6 miesięcy
Świeca zapłonowa
Czyszczenie / Wymiana
Co 6 miesięcy / Każdego roku
Luz zaworowy
Sprawdzenie - regulacja
Każdego roku
Zbiornik paliwa i filtr paliwa
Czyszczenie
Każdego roku
Przewód zasilania paliwem
Sprawdzenie
Co 2 lata (Wymiana w razie potrzeby)
19. Wymiana oleju silnikowego
Ogólne zasady bezpieczeństwa:
Zawsze zatrzymaj silnik przed przystąpieniem do konserwacji.
Jeśli konieczne jest serwisowanie podczas pracy silnika, zapewnij odpowiednią wentylację.
Spaliny silnika zawierają toksyczny tlenek węgla, który może spowodować poważne obrażenia lub śmierć, jeśli zostanie wdychany w zamkniętym pomieszczeniu.
Aby spuścić i wymienić olej:
Uruchom silnik i pozwól mu pracować przez kilka minut, aby się rozgrzał. To ułatwia spuszczanie oleju.
Zatrzymaj silnik i umieść miskę olejową pod korkiem spustowym.
Usuń korek wlewu oleju i korek spustowy (patrz Rys. 22).
Pozwól, aby cały olej całkowicie się spuścił, a następnie ponownie zamontuj i mocno dokręć korek spustowy.
Napełnij zalecanym olejem SAE 10W–30 do górnego znaku na bagnecie.
Pojemność oleju w skrzyni korbowej: 0,6 L
Pojemność oleju w przekładni redukcyjnej (jeśli jest wyposażona): 0,5 L
Ponownie zamontuj bagnet i mocno go dokręć.
UWAGA: Zużyty olej należy utylizować w odpowiedni sposób. Oddaj go do autoryzowanego punktu recyklingu — nie wylewaj oleju do kanalizacji ani na ziemię.
20. Serwisowanie filtra powietrza
Czysty filtr powietrza zapewnia prawidłową pracę silnika i chroni wewnętrzne części przed kurzem.
OSTRZEŻENIE:
Nigdy nie uruchamiaj silnika bez filtra powietrza. Kurz i brud mogą spowodować szybkie zużycie lub uszkodzenie silnika.
Nie używaj benzyny ani łatwopalnych rozpuszczalników do czyszczenia filtra powietrza.
a) Typ z podwójnym rdzeniem (Rys.23)
Usuń nakrętkę skrzydełkową i zdejmij pokrywę filtra powietrza.
Sprawdź dwa elementy filtrujące (piankowy i papierowy). Wymień, jeśli są uszkodzone.
Umyj filtr piankowy w ciepłej, mydlanej wodzie lub w niepalnym rozpuszczalniku czyszczącym. Spłucz i pozostaw do całkowitego wyschnięcia.
Lekko nasmaruj filtr piankowy czystym olejem silnikowym, a następnie wyciśnij nadmiar oleju.
Delikatnie stuknij w papierowy filtr, aby usunąć kurz. Wymień, jeśli jest mocno zabrudzony.
Złóż ponownie i mocno dokręć nakrętkę skrzydełkową.
b) Typ zbierający kurz (Rys.24)
Usuń nakrętkę skrzydełkową i otwórz obudowę filtra powietrza.
Usuń i sprawdź oba elementy filtrujące pod kątem uszkodzeń.
Wyczyść element piankowy jak powyżej.
Wydmuchaj sprężone powietrze (poniżej 30 psi) od wewnątrz na zewnątrz filtra papierowego, aby usunąć kurz. Unikaj czyszczenia szczotką, ponieważ może to wprowadzić kurz do włókna rdzenia. W razie potrzeby wymień.
Aby wyczyścić kubek zbierający kurz, usuń i umyj części wodą, a następnie osusz. Upewnij się, że pokrywa zbierająca kurz jest prawidłowo zamontowana, aby zapobiec przedostawaniu się kurzu do wlotu powietrza.
Złóż ponownie i zabezpiecz.
c) Typ półsuchy (Rys.25)
Usuń nakrętkę skrzydełkową i pokrywę filtra powietrza. Wyjmij element filtrujący.
Wyczyść w ciepłej, mydlanej wodzie lub w niepalnym rozpuszczalniku czyszczącym. Spłucz i całkowicie osusz.
Lekko nasmaruj element i wyciśnij nadmiar oleju.
Zamontuj wszystkie elementy prawidłowo.
d) Typ z kąpielą olejową (Rys.26)
Usuń nakrętkę skrzydełkową i obudowę. Wyjmij element filtrujący.
Wyczyść element w ciepłej, mydlanej wodzie lub rozpuszczalniku, a następnie osusz.
Usuń wszelkie zabrudzenia lub zanieczyszczenia z podstawy filtra.
Napełnij kąpiel olejową do oznaczonego poziomu oleju czystym olejem silnikowym.
Złóż ponownie i zabezpiecz filtr powietrza.
21. Czyszczenie kubka osadowego
Przekręć zawór paliwa na OFF.
Usuń kubek osadowy i O-ring.
Umyj oba elementy w niepalnym rozpuszczalniku czyszczącym, a następnie dokładnie wysusz.
Zamontuj ponownie i sprawdź, czy nie ma wycieków.
Przekręć zawór paliwa na ON, aby zweryfikować prawidłowe działanie.
OSTRZEŻENIE:
Benzyna i jej opary są wysoce łatwopalne. Trzymaj z dala od iskier, płomieni i papierosów.
Zawsze upewnij się, że obszar jest dobrze wentylowany.
Po ponownym zamontowaniu sprawdź, czy nie ma wycieków przed uruchomieniem silnika.
22. Konserwacja świecy zapłonowej
Użyj zalecanego typu świecy zapłonowej: F7TC / F6RTC
Aby sprawdzić i wyczyścić:
Zdejmij nasadkę świecy zapłonowej i użyj klucza do wykręcenia świecy.
Sprawdź, czy nie ma nagaru lub zużycia. Wyczyść świecę zapłonową za pomocą szczotki drucianej. Jeśli izolator jest uszkodzony, wymień świecę zapłonową.
Sprawdź przerwę za pomocą szczelinomierza - powinna wynosić 0,7–0,8 mm (Rys.29).
Zamontuj świecę ręcznie, a następnie dokręć:
Nowa świeca: Dokręć o dodatkowe ½ obrotu po zetknięciu się uszczelki z gniazdem.
Używana świeca: Dokręć o dodatkowe ⅛ do ¼ obrotu po zetknięciu się uszczelki z gniazdem.
UWAGA:
Dokręć mocno — luźne świece mogą się przegrzewać i uszkodzić silnik.
Używaj tylko zalecanych typów świec, aby zapewnić prawidłowe zapłon i trwałość.
23. Arrester iskier (Opcjonalny)
Arrester iskier zapobiega wydostawaniu się iskier z tłumika. Czyść go co 100 godzin pracy.
Aby przeprowadzić serwis:
Pozwól, aby tłumik całkowicie ostygł.
Usuń śruby mocujące arrester i osłonę tłumika.
Wyczyść wszelkie osady węglowe z siatki arrestera za pomocą szczotki.
Zainstaluj ponownie wszystkie części w odwrotnej kolejności ich demontażu.
UWAGA:
Tłumik pozostaje bardzo gorący podczas i po pracy. Nie dotykaj, dopóki całkowicie nie ostygnie.
Nie uszkodź siatki.
Wymień uszkodzony arrester iskier przed użyciem.
24. Regulacja biegu jałowego gaźnika
Aby zapewnić płynne działanie na biegu jałowym:
Rozgrzej silnik do normalnej temperatury pracy.
Obróć śrubę mocującą przepustnicę, aby osiągnąć stabilną prędkość biegu jałowego 1700 ± 150 RPM.
Dostosowuj stopniowo, słuchając reakcji silnika, aby uniknąć gaśnięcia lub nadmiernego przyspieszania.
25. Transport
Przed transportem silnika przełącz wyłącznik paliwa na OFF.
Pozwól, aby silnik całkowicie ostygł przed przemieszczeniem, aby zapobiec poparzeniom lub zagrożeniom pożarowym.
UWAGA: Podczas transportu utrzymuj silnik w pozycji pionowej, aby zapobiec rozlaniu paliwa. Rozlane paliwo lub opary mogą się zapalić i spowodować pożar.
26. Przechowywanie
Jeśli silnik nie będzie używany przez dłuższy czas, przechowuj go odpowiednio, aby zapobiec korozji i zapewnić łatwe ponowne uruchomienie później.
Zawsze przechowuj w czystym, suchym i wolnym od kurzu miejscu.
Opróżnij i wymień olej silnikowy. (Zobacz Rys. 32)
Usuń świecę zapłonową i wlej około 5–10 ml czystego oleju silnikowego do otworu świecy zapłonowej.
Powoli pociągnij za rozrusznik ręczny kilka razy, aby rozprowadzić olej wewnątrz cylindra, a następnie ponownie zamontuj świecę zapłonową.
Delikatnie pociągnij za rozrusznik ręczny aż poczujesz opór.
Wyrównaj strzałkę na tulei rozrusznika z otworem w rozruszniku (Rys. 33). To zamyka zawory dolotowe i wydechowe, aby zapobiec rdzy.
Przykryj silnik, aby chronić go przed kurzem i wilgocią.
27. Usunięcie z przechowywania
Przed ponownym uruchomieniem po przechowywaniu, postępuj zgodnie z poniższym harmonogramem serwisowym:
Czas przechowywania
Wymagana obsługa
Do 1 miesiąca
Opróżnij stary paliwo, napełnij świeżym paliwem i uruchom silnik.
1-2 miesiące
Opróżnij stare paliwo, napełnij świeżym paliwem i opróżnij kubek osadowy.
2-12 miesięcy
Opróżnij paliwo z gaźnika i kubka osadowego. Napełnij świeżym paliwem.
Ponad 12 miesięcy
Całkowicie opróżnij stare paliwo i olej. Napełnij świeżym olejem i paliwem, a następnie uruchom silnik.
OSTRZEŻENIE:
Paliwo jest wysoce łatwopalne. Zawsze trzymaj płomienie i iskry z dala podczas konserwacji.
Utylizuj stare paliwo odpowiedzialnie - zabierz je do zatwierdzonego centrum recyklingu.
Nigdy nie wylewaj paliwa ani oleju do ziemi lub kanalizacji.
Resztkowa energia hydrauliczna
28.
Ważne: Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac konserwacyjnych lub naprawczych na łuparce do drewna, należy uwolnić całą resztkową energię w sprężonym układzie hydraulicznym.
Płyn hydrauliczny może pozostawać pod wysokim ciśnieniem nawet wtedy, gdy silnik jest wyłączony. Uciekający płyn pod ciśnieniem może przeniknąć przez skórę i spowodować poważne obrażenia.
Aby bezpiecznie uwolnić resztkowe ciśnienie hydrauliczne:
Wyłącz silnik.
Przesuń zawór sterujący tam i z powrotem, od jednego końca do drugiego, co najmniej cztery razy.
Przytrzymaj zawór na każdym końcu przez trzy sekundy.
OSTRZEŻENIE – Zagrożenie wstrzyknięciem do skóry
Płyn hydrauliczny pod wysokim ciśnieniem może przeniknąć przez skórę i spowodować poważne obrażenia, w tym możliwą amputację.
Upewnij się, że wszystkie złącza są zabezpieczone przed zastosowaniem ciśnienia.
Zawsze zwalniaj ciśnienie w układzie przed serwisowaniem.
Nigdy nie sprawdzaj wycieków ręką. Zamiast tego użyj kawałka tektury lub drewna.
Jeśli płyn hydrauliczny zostanie wstrzyknięty do skóry, natychmiast zasięgnij pomocy chirurgicznej.
Rozwiązywanie problemów
29. Rozwiązywanie problemów z maszyną
Problem
Cylinder rod will not move
SOLUTION: A, D, E, H, J
Slow cylinder shaft speed when extending or retracting
SOLUTION: A, B, C, H, I, K, L
Wood will not split or splits extremely slow
SOLUTION: A, B, C, F, I, K
Engine bogs down during splitting
SOLUTION: G, L
Engine stalls under low load condition
SOLUTION: D, E, L, M
Przyczyna
Rozwiązanie
A - Niewystarczająca ilość oleju do pompy
Sprawdź poziom oleju w zbiorniku oleju
B- Powietrze w oleju
Sprawdź poziom oleju w zbiorniku oleju
C- Nadmierne podciśnienie na wlocie pompy
Sprawdź wąż wlotowy pompy pod kątem zablokowania lub zagięć
D- Zablokowane przewody hydrauliczne
Przepłucz i wyczyść system hydrauliczny rozłupywarki
E- Zablokowany zawór sterujący
Przepłucz i wyczyść system hydrauliczny rozłupywarki
F- Niskie ustawienie zaworu sterującego
Wyreguluj zawór sterujący za pomocą manometru
G- Wysokie ustawienie zaworu sterującego
Wyreguluj zawór sterujący za pomocą manometru
H- Uszkodzony zawór sterujący
Zwróć zawór sterujący do autoryzowanej naprawy
I- Wewnętrzny wyciek w zaworze sterującym
Zwróć zawór sterujący do autoryzowanej naprawy
J- Wewnętrzny wyciek w cylindrze
Zwróć zawór sterujący do autoryzowanej naprawy
K- Wewnętrzne uszkodzenie cylindra
Zwróć zawór sterujący do autoryzowanej naprawy
L- Nieprawidłowa regulacja sterowania silnika
Wyreguluj nakrętki regulacji biegu jałowego
M- Silnik jest obciążony w trybie biegu jałowego
Użyj krótszej długości kłody (20" lub mniej), aby umożliwić przyspieszenie silnika przed kontaktem.
30. Silnik trudno uruchomić
Możliwa przyczyna
Środek zaradczy
Zawór paliwa zamknięty lub pusty zbiornik
Otwórz zawór paliwa i napełnij zbiornik
Zablokowana linia paliwowa lub gaźnik
Wyczyść i usuń blokadę
Zatkany odpowietrznik w korku paliwa
Wyczyść odpowietrznik
Brudna, zużyta lub nieprawidłowa przerwa świecy zapłonowej
Wyczyść lub wymień świecę zapłonową i ustaw prawidłową przerwę (0,7-0,8 mm)
Paliwo jest stare lub zanieczyszczone
Wymień na świeże, czyste paliwo
Ssanie nie używane prawidłowo
Zamknij ssanie do zimnego startu; otwieraj stopniowo po uruchomieniu
31. Niska moc silnika
Możliwa przyczyna:
Środek zaradczy:
Nieprawidłowy moment zapłonu
Wyreguluj kąt wyprzedzenia zapłonu
Nieszczelność w przewodzie paliwowym
Sprawdź i uszczelnij połączenia paliwowe
Zablokowana lub nieprawidłowo ustawiona główna dysza
Wyczyść dyszę i ustaw ponownie zgodnie z ustawieniami fabrycznymi
Zatkany filtr powietrza
Wyczyść lub wymień filtr
Zbyt duże nagromadzenie węgla
Usuń i wyczyść komorę spalania
Zablokowany wydech
Wyczyść lub wymień tłumik
Previous stepCopy link to sharePrint / PDFNext step