GRLLR Connect Kamado Alçak Dolap Ünitesi: Montaj ve Kullanım Kılavuzu
GRLLR Connect Kamado Alçak Dolap Ünitesi'nin montajı ve bakımı için adım adım talimatlar. Talimatlar 'Montaj' ve 'Bakım' gibi mantıksal bölümlere ayrılmıştır.
Ürün Bilgileri
GRLLR Connect Kamado Alçak Dolap Ünitesi
Kamado'nuz İçin Özel Olarak Tasarlandı—GRLLR Connect Kamado Alçak Dolap ile Tanışın Dış mekan pişirme düzeninizi bir üst seviyeye taşıyın; GRLLR Connect Kamado Alçak Dolap, daha büyük bir kamado ızgarayı mutfak modüllerinize tam olarak entegre etmek isteyenler için özel olarak tasarlanmıştır. Standart Connect ünitelerinin yarı yüksekliğinde olan bu dolap, GRLLR Kamado Ember Pro veya Kamado Ember 22 İnç gibi büyük ızgaralar için mükemmel bir yükseklik sunar.
Köşelere 2 kilitli tekerlek (9) ve 2 tekerlek (8) takın.
Her birini M6×10 cıvatalar (A) ile sabitleyin.
Plinti M6×12 basamaklı vidalar (C) ile sabitleyin.
Kullanılan parçalar:
Alt Paneli | 8 | 1×
Kilitli Tekerlek | 9 | 2×
Tekerlek | 10 | 2×
M6×10 cıvata | A | 16×
M6×12 Basamaklı Vida | C | 2×
2. Yan panelleri tabana sabitleyin
Alt Paneli (8) üzerine Sol Yan Paneli (3) ve Sağ Yan Panel (4) dikey olarak yerleştirin.
Her iki paneli M6×10 cıvatalar (A) kullanarak sabitleyin.
Kullanılan parçalar:
Sol Yan Paneli | 3 | 1×
Sağ Yan Panel | 4 | 1×
M6×10 cıvata | A | 4×
3. Arka paneli ve bağlantı konsollarını takın
Arka Paneli (2) yan panellerin arasına yerleştirin.
M6×10 cıvatalar (A) ile sabitleyin.
Yapıyı güçlendirmek için alt köşelere Bağlantı Konsolları (15) takın.
M5×12 cıvatalar (B) ile sabitleyin.
Kullanılan parçalar:
Arka Panel | 2 | 1×
Bağlantı Konsolu | 15 | 2×
A6×10 cıvata | A | 6×
M5×12 cıvata | B | 8×
4. Kayar rayı (sol taraf) takın
Kayar Ray Sol (Üst) (5)'i, Sol Yan Paneli (3)'nin iç tarafına gösterildiği gibi takın.
Onu sabitlemek için M5×12 cıvatalarını (B) kullanın, vidaları gri ile vurgulanan montaj noktalarına yerleştirin.
Kullanılan parçalar:
Kayar Ray Sol (Üst) | 5 | 1×
M5×12 cıvata | B | 3×
5. Sağ kayar rayı takın
Sağ Kayar Ray (Üst) (10)'u Sağ Yan Panel (4)'in iç tarafına takın.
Vidaları, gösterildiği gibi gri renkle vurgulanan montaj noktalarına yerleştirerek M5×12 cıvatalar (B) kullanarak sabitleyin.
Ünitenin ön üst kısmına M6×10 cıvatalar (A) kullanarak Braket (17)'i sabitleyin.
Kullanılan Parçalar:
Sağ Kayar Ray (Üst) | 10 | 1×
Braket | 17 | 1×
M6×10 cıvata | A | 4×
M5×12 cıvata | B | 3×
6. Tezgah üstü çerçevesini monte edin
Tezgah Üstü (1)'i hazırlayın.
Üst yapısal bileşenleri hizalayın ve 3–5 mm boşluk bırakarak gösterildiği gibi sabitleyin.
Bağlantıları güvence altına almak için M6×10 mm cıvatalar (A) kullanın.
Not!
Eğer farklı tezgah seçeneklerimizden birini satın aldıysanız, bu adımda lütfen orijinal paketteki standart model yerine tercih ettiğiniz tezgahı kullanın.
Kullanılan Parçalar:
Tezgah Üstü | 1 | 1×
M6×10 cıvata | A | 4×
7. Tezgah üstü çerçevesini ve tekerlek kapağını monte edin
Montajı yapılmış Tezgah Üstü (1)'nü dolap gövdesinin üzerine yerleştirin.
Sıkmadan önce deliklerin ve kenarların doğru hizalandığından emin olun.
Gösterildiği gibi ünitenin altına Tekerlek Kapağı (16)'nı yerleştirin.
Kulplu tutamağın ortalanmış ve her iki tarafta da eşit şekilde sıkılmış olduğundan emin olun.
Kullanılan parçalar:
Kulplu tutamak | 7 | 1×
Çekmece Paneli | 14 | 1×
M6×10 cıvata | A | 2×
9. Braketleri çekmeceye takın
Sol Braket (11) ve Sağ Braket (12)'i Çekmece (13)'nin her iki yanına M5×12 cıvatalar (B) kullanarak sabitleyin.
Her iki braketi de montaj delikleriyle doğru şekilde hizalayın ve simetrik olarak konumlandırın.
Kullanılan parçalar:
Çekmece | 13 | 1×
Sol Braket | 11 | 1×
Sağ Braket | 12 | 1×
M5×12 cıvata | B | 6×
10. Çekmece önünü monte edin
Çekmece Paneli (14)'ni Çekmece (13)'ye M5×12 cıvatalar (B) kullanarak takın.
Kulplu tutamak tarafının dışa baktığından ve panelin her iki tarafta da eşit hizalandığından emin olun.
Kullanılan parçalar:
Çekmece Paneli | 14 | 1×
Çekmece | 13 | 1×
M5×12 cıvata | B | 6×
11. Çekmeceyi dolaba takın
Dolabın içindeki kayar rayları dışarı çekin.
Çekmece braketlerini raylarla hizalayın ve çekmeceyi dikkatlice yerine kaydırın.
Yerine oturana kadar itin.
Kilitleme klipslerinin düzgün çalıştığından ve hareketin pürüzsüz olduğundan emin olun.
Kullanılan parçalar:
Çekmece montajı | — | 1×
12. Çekmeceyi güvenceye alın
Kayar ray üzerinde bulunan plastik klipsi dışarı çekin.
Çekmece pozisyonunu, deliklerin resimde gösterildiği gibi hizalanması için ayarlayın, ardından çekmeceyi yerine yerleştirin.
Doğru monte edilmiş pozisyonu kontrol edin.
Son olarak, çekmeceyi güvenli bir şekilde kilitlemek için plastik klipsi geri itin.
Kullanılan parçalar:
Çekmece montajı | — | 1×
13. Tekerlek kapağını takın
Tekerlek Kapağı (16)'nı ünitenin alt ön kenarına takın.
Sabitleme deliklerini hizalayın ve gösterildiği gibi sabitleyin.
Kapağın tekerleklerle merkezlenmiş ve hizalı olduğundan emin olun.
Not!
Plinth, ünite sabit kalacaksa takılmalıdır.
Kullanılan Parçalar:
Tekerlek Kapağı | 16 | 1×
Üniteleri Bağlama
14. Üniteleri Bağlama
Arka paneli, sol ve sağ yan panellerin arasına hizalayın.
Bağlantı konsolunu takmak için M5×12 vidaları kullanarak sabitleyin, yapının geri kalanıyla doğru hizalanmasını ve stabilitesini sağlayın.
15. Bağlantıdan sonra
Mutfak tezgahlarının üst kenarı boyunca ve her mutfak tezgahı ile ön panel arasında su sızmasını önlemek için uygun bir dış mekan sızdırmazlık maddesi ile birimlerin arasındaki ek yerlerini kapatmanızı şiddetle tavsiye ederiz.
Bakım
16. Paslanmayı Önleme
Pas, demirin oksitlenip metalin pul pul dökülmeye başlamasına neden olan kimyasal bir süreçtir. Bu, metale suyun sızması veya zamanla sık sık temas etmesiyle oluşur. Çelikten yapılmış bir dış mekan cihazı olarak, zaman zaman yüzeyde biraz pas beklenmelidir. Izgaranızı kapalı, temiz ve kuru tutmak, pas oluşumunu önlemede uzun bir yol kat eder. Bazı ipuçları şunlardır:
Pişirme yüzeylerinin (alev koruyucu dahil) pişirme sonrası, özellikle marinelerle pişirme sonrası temiz ve kuru tutulduğundan emin olun. Pişirme yüzeyi kullanım sonrası yağ ile ovulmalıdır.
Izgarayı yağmurda dışarıda bırakmayın.
Izgarayı ıslakken saklamayın. Önce iyice kurutun.
Hem yaz hem de kış aylarında, ızgaranın havalanmasını sağlamak ve biriken yoğunlaşmayı gidermek için periyodik olarak kapağı çıkarın.
Hafif yüzey pası, beyaz sirkeye batırılmış bir bezle veya ticari bir pas sökücü kullanılarak kolayca çıkarılabilir. Etkilenen alanı kurutun ve çoğu oto mağazasında bulunan pas önleyici bir sıvı uygulayın.
Çatlamış emaye, çıplak metal yüzeyi kapatmak için rötuş boyası ile tedavi edilebilir.
17. Toz Boya Kaplı Çeliğin Bakımı
Sıklık: Ürünün sert çevre koşullarına (örneğin, kıyı bölgeleri, yüksek kirlilik) maruz kalması durumunda her 3-6 ayda bir veya daha sık temizleyin.
Yöntem:
Ilık su ve hafif deterjan ile yumuşak bir bez veya sünger kullanın.
Yüzeyi çizebilecek çelik yünü veya ovma pedleri gibi aşındırıcı temizlik araçlarından kaçının.
Herhangi bir kalıntıyı gidermek için az miktarda temiz su kullanın.
Su lekeleri veya izlerini önlemek için yumuşak bir bezle kurulayın.
2. Sert Kimyasallardan Kaçının
Solventler, güçlü alkali temizleyiciler (örneğin, amonyak) veya asidik ürünler kullanmayın, çünkü bunlar toz kaplamaya zarar verebilir.
pH nötr veya hafif alkali temizleme çözümlerine bağlı kalın.
3. Çiziklere Karşı Koruyun
Toz kaplı ürünleri taşırken veya saklarken yüzeyi çizmeyecek şekilde dikkatli olun.
Çizikler oluşursa, pas veya daha fazla hasarı önlemek için bunları uygun bir boya veya koruyucu kaplama ile hemen düzeltin.
4. Sert Koşullardan Koruyun
Toz kaplı çelik dış mekanda ise:
Silikon bazlı bir cila, oto cilası veya toz kaplı yüzeyler için özel olarak formüle edilmiş şeffaf bir koruyucu sızdırmazlık maddesi kullanın.
Bu, su geçirmez bir katman ekleyerek su sızması ve pas oluşma olasılığını azaltır.
Dış mekan ürünleri için her 6-12 ayda bir yeniden uygulayın.
5. Düzenli Olarak Kontrol Edin
Toz kaplamada çatlaklar, kırılmalar veya soyulmalar olup olmadığını kontrol edin.
Kaplamanın altındaki paslanmayı veya korozyonu önlemek için herhangi bir hasarı hemen giderin.
6. Hareketli Parçaları Yağlayın (uygulanabilir ise)
Menteşeler veya eklemler gibi parçalar için, işlevselliği korumak ve korozyona karşı korumak için silikon bazlı bir yağlayıcı kullanın.
7. Uygun Drenaj ve Havalandırmayı Sağlayın
Su birikmesini önleyin: Toz kaplı ürünleri, suyun birikmesini önleyecek şekilde tasarlayın veya yerleştirin, örneğin dış mekan mobilyalarını hafifçe eğimli yerleştirerek suyun akmasını sağlayın.
Havalandırma: Yağmur veya temizlik sonrası hızlı kuruma sağlamak için ürünün etrafında uygun hava akışını sağlayın.
8. Koruyucu Kaplama Uygulayın:
Silikon bazlı spreyler veya oto cilası gibi ürünler suyu itebilir ve parlak bir yüzey ekleyebilir.
18. Paslanmaz Çelikte Paslanmayı Önleme
1. Düzenli Temizlik
Sıklık: Ürün sert çevre koşullarına (örneğin, kıyı bölgeleri, yüksek kirlilik) maruz kalıyorsa her 3-6 ayda bir veya daha sık temizleyin.
Kirleri Giderin: Paslanmaya yol açabilecek kir, tuz, yağ veya diğer kalıntıları gidermek için paslanmaz çeliği düzenli olarak temizleyin.
Ilık su ve yumuşak bir bez veya süngerle hafif bir deterjan kullanın.
Temiz su ile iyice durulayın ve su lekelerini önlemek için mikrofiber bir bezle kurulayın.
Paslanmaz çeliği aşındırabileceğinden, tuzlu suya veya klor bazlı temizleyicilere uzun süre maruz bırakmaktan kaçının.
2. Yüzeyi Koruyun
Koruyucu Kaplama Uygulayın: Nem ve kirleticilere karşı bir bariyer oluşturmak için paslanmaz çelik cilası, balmumu veya şeffaf koruyucu kaplama kullanın.
Pasivasyon İşlemleri Kullanın: Daha yüksek korozyon direnci için, demir kirleticileri gidermek ve krom oksit tabakasını güçlendirmek amacıyla (ticari olarak temin edilebilen) bir pasivasyon maddesi uygulayın.
Depolama
19. Uygun Depolama
Bu talimatları, bir süreliğine kullanmayı bırakırsanız veya örneğin kış için birime depolamak isterseniz kontrol edin. Uygun depolama, birimin hizmet ömrünü uzatır ve yıllarca çalışır durumda kalmasını sağlar.
İç ve dış metal yüzeyi temizleyin.
Tüm parçaları kuru tutun.
Bu parçaların kuru ve sıcak bir alanda saklanması gerekir. Ayrıca birimi korumak için bir örtü kullanılması önerilir.
Garanti
20. Garanti
ŞİRKET ADRESİ
The GRLLR Company B.V.
Liesbosstraat 43 A
4813 BC Breda
Hollanda
GARANTİ KOŞULLARI
Bu sınırlı garanti, yalnızca satın alma tarihinden itibaren 30 gün içinde kılavuzdaki talimatlara göre kaydedilen ürünler için geçerlidir.
Satın alma tarihine dair kanıt, satın alma fişine göre.
GRLLR kılavuzu saklanmalıdır, böylece geri dönüp bakılabilir.
Ürünler, kılavuzlara göre monte edilmeli, kullanılmalı ve bakımı yapılmalıdır.
Orijinal ürün parçalarının herhangi bir değişikliği, onarımı veya ayarı bu garantinin geçerliliğini iptal eder.
1. KAPSAM
GRLLR, bu Connect Ünitesinin, orijinal tüketici alıcısı tarafından satın alındığı tarihten itibaren malzeme ve işçilik hatalarından arınmış olduğunu garanti eder. Bu garanti, aşağıdaki bileşenlerle sınırlıdır:
Dökme demir parçalar için garanti süresi 5 yıldır — paslanma veya yanma yok.
Tüm paslanmaz çelik parçalar, satın alma tarihinden itibaren 10 yıl garantilidir.
Kamado tezgahı, mevsimlik yağ bakımı ile yeterli bakım sağlandığı takdirde 2 yıl garantilidir.
Su tahliye aksesuarları ve musluk, satın alma tarihinden itibaren 2 yıl garantilidir.
Diğer tüm parçalar, satın alma tarihinden itibaren 5 yıl garantilidir.
Lütfen dikkat: Yüzey pası normaldir ve kolayca temizlenebilir. Kılavuzda belirtildiği gibi düzgün bakım yapılmazsa, daha büyük bir sorun haline gelebilir. Lütfen en iyi kullanılabilirlik ve dayanıklılık için talimatları takip edin.
2. KAPSAM DIŞI OLANLAR
Sınırlı garanti aşağıdakileri kapsamaz:
Normal aşınma ve yıpranma.
Yanlış montaj, kurulum, kullanım veya bakım nedeniyle oluşan hasar.
Bu ürünün ticari kullanımı.
Cihaza yapılan herhangi bir değişiklik veya modifikasyon.
Kazalar, yanlış kullanım, kötüye kullanım veya ihmal nedeniyle oluşan hasar.
Yüzey korozyonu, renk değişikliği veya pas.
Bu garantiden hariç tutulanlar şunlardır:
Sökme veya yeniden kurulum masrafları. Bu garanti, nakliye veya evde servis maliyetlerini kapsamaz.
Taşıma sırasında meydana gelen herhangi bir kayıp veya hasardan sorumluluk kabul etmiyoruz.
Bu garanti, yetersiz bakım, kötüye kullanım, ihmal, yanlış kullanım, kazara veya yanlış kurulum durumlarında geçerli değildir.
Cihazın işlevselliğini etkilemediği sürece, ısı, aşındırıcı kimyasal temizleyiciler veya porselen emaye bileşenlerinin yongalanması nedeniyle oluşan çizikler, ezikler, korozyon veya renk değişiklikleri gibi kozmetik kusurlar.
3. ÖZEL ÇÖZÜM
Kapsanan bir kusur durumunda, GRLLR, kendi seçimine bağlı olarak, kusurlu parçayı veya ürünü onaracak veya değiştirecektir. Yedek parçanın çıkarılması veya montajı için işçilik maliyeti karşılanmaz.
4. SERVİS NASIL ALINIR
GRLLR ürününüzün kusurlu olduğuna ve bu garanti kapsamında olduğuna inanıyorsanız, lütfen yukarıda verilen iletişim bilgileriyle Müşteri Hizmetleri Departmanımıza başvurun.
5. SORUMLULUĞUN SINIRLANDIRILMASI
Uygulanabilir yasaların izin verdiği ölçüde, GRLLR'nin bu garanti kapsamındaki sorumluluğu, yukarıdaki 3. bölümde belirtildiği gibi, kusurlu parçaların veya ürünlerin onarımı veya değiştirilmesi ile sınırlıdır. GRLLR, dolaylı, sonuçsal veya cezai zararlar dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere başka herhangi bir zarardan sorumlu tutulamaz.
6. YÜRÜRLÜKTEKİ HUKUK
Bu garanti, ürünün satın alındığı ülke veya yargı bölgesinin yasalarına göre yönetilecek ve yorumlanacaktır.
7. DEVREDİLEMEZ
Bu garanti, yalnızca orijinal tüketici alıcı için geçerlidir ve sonraki sahiplerine devredilemez.
8. DİĞER KOŞULLAR
Tüm GRLLR ürünlerinin kurulumu ve montajı, kılavuzla ve ülkenizdeki, eyaletinizdeki veya bölgenizdeki yerel yasalar ve kodlarla belirlenen geçerli Gaz, Elektrik ve Yapı standartlarına uygun olmalıdır.
Herhangi bir GRLLR Barbekü, Fırın veya Ocağı doğrudan veya yanıcı bir yüzeyin, örneğin masalar, halılar, ahşap zeminler veya diğer yanıcı malzemelerin üzerine veya yakınına yerleştirmeyin. Yanıcı bir yüzey ile GRLLR ürünü arasında koruyucu bir taban olarak yeterli kalınlıkta bir refrakter bariyer, örneğin beton karolar kullanmalısınız.
GRLLR ürünlerinin yanlış kullanımı veya herhangi bir GRLLR Barbekü, Fırın veya Ocağın yanlış yerleştirilmesi, garanti geçerliliğini iptal eder ve doğrudan, dolaylı veya tesadüfi zararlardan tüm sorumluluğu reddeder.
Bu garanti, İngilizce'den birkaç başka dile çevrilmiştir. Yanlış çeviri veya bağlamın kötü yorumlanmasından kaynaklanan talepleri karşılamıyoruz. GRLLR Şirketi olarak, müşterilerimize ve ortaklarımıza mümkün olan en iyi şekilde yardımcı olmaya her zaman çalışıyoruz. Anlaşmazlıklar, bağlam yanlış çevirilerini ortadan kaldırmak için her zaman İngilizce veya Hollandaca garantilere atıfta bulunacaktır.