Unidade de Fogão GRLLR Connect: Manual de Montagem e Operação
Guia passo a passo para montar e operar a Unidade de Fogão GRLLR Connect. As instruções estão organizadas em seções claras para garantir a montagem segura, a conexão de gás e a operação para um uso ideal ao ar livre.
Informações do produto
Unidade de Fogão GRLLR Connect
Eleve a sua experiência de cozinha ao ar livre com a Unidade de Fogão GRLLR Connect.
Fabricado com materiais de alta qualidade, este fogão a gás de 2 queimadores garante resultados impecáveis em cada utilização, com características como portas de fecho suave e rodízios robustos para maior conveniência e estabilidade.
Integre-se perfeitamente com outras unidades da série GRLLR Connect para possibilidades culinárias infinitas e reacenda a sua paixão pelo churrasco.
I3+(28-30/37) BE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT, SK, SI
I3B/P(30) BE, CY, DK, EE, FI, FR, GB, HU, IT, LT, NL, NO, SE, SK, RO, HR, TR, BG, IS, LU , MT, RU
I3B/P(37) PL
I3B/P(50) AT, CH, DE, SK
I2E GB, AT, AL, BG, HR, CZ, DK, FI, GR, IS, IE, IT, LV, MK, NO, PT, RO, SK, ES, SE, CH, TR
Fabricante: The GRLLR Company B.V.
Parts
1
Estrutura
1 Piece(s)
2
Conjunto da Caixa de Fogo
1 Piece(s)
3
Painel Traseiro
1 Piece(s)
4
Suporte de Porta
1 Piece(s)
5
Painel Lateral Esquerdo
1 Piece(s)
6
Painel Lateral Direito
1 Piece(s)
7
Porta Esquerda
1 Piece(s)
8
Porta Direita
1 Piece(s)
9
Puxador da Porta
2 Piece(s)
10
Dobradiça da Porta
4 Piece(s)
11
Bandeja Inferior
1 Piece(s)
12
Batente de Porta
1 Piece(s)
13
Cobertura da Roda
1 Piece(s)
14
Roda com travão
2 Piece(s)
15
Roda giratória
2 Piece(s)
16
Suporte do Cilindro de Gás
2 Piece(s)
17
Suporte do Compartimento de Bateria
1 Piece(s)
18
Compartimento de Bateria
1 Piece(s)
19
Suporte do Copo de Gordura
1 Piece(s)
20
Copo de Gordura
1 Piece(s)
21
Folha de Calor
1 Piece(s)
22
Tubo Guia de Gordura
1 Piece(s)
23
Suporte de Conexão
2 Piece(s)
24
Suporte Esquerdo
1
25
Suporte Direito
1
26
A - Parafuso M6×10
46 Piece(s)
27
B - Parafuso M4×12
31 Piece(s)
28
C - Parafuso M5×12
8 Piece(s)
29
Parafuso de Passo M6×12 - D
2 Piece(s)
Montagem
1. Anexar as Rodas à Bandeja Inferior
Anexe as duas Rodas com travão (14) aos cantos frontais da Bandeja Inferior (11).
Anexe as duas Rodas giratórias (15) aos cantos traseiros da Bandeja Inferior (11).
Fixe todas as rodas usando Parafusos M6×10 (A).
Aperte ambos os Parafusos de Passo M6×12 (D) nos orifícios designados.
Peças utilizadas:
Bandeja Inferior | 11 | 1×
Roda com travão | 14 | 2×
Roda giratória | 15 | 2×
Parafuso M6×10 | A | 16×
Parafuso de Passo M6×12 | D | 2×
2. Instalar o Suporte do Cilindro de Gás e o Batente de Porta
Anexe o Suporte do Cilindro de Gás (16) à parte inferior da Bandeja Inferior (11) usando Parafusos M6×10 (A).
Fixe o Batente de Porta (12) na posição designada na Bandeja Inferior usando Parafusos M4×12 (B).
Aperte todos os parafusos firmemente para garantir que os componentes estejam estáveis.
Partes usadas:
Bandeja Inferior | 11 | 1×
Suporte do Cilindro de Gás | 16 | 1×
Batente de Porta | 12 | 1×
Parafuso M6×10 | A | 4×
Parafuso M4×12 | B | 2×
3. Anexar Dobradiças aos Painéis Laterais
Anexe duas Dobradiças da Porta (10) ao Painel Lateral Esquerdo (5) usando Parafusos M4×12 (B).
Anexe duas Dobradiças da Porta (10) ao Painel Lateral Direito (6) usando Parafusos M4×12 (B).
Certifique-se de que as dobradiças estão devidamente alinhadas e apertadas com segurança para suportar as portas mais tarde.
Peças utilizadas:
Painel Lateral Esquerdo | 5 | 1×
Painel Lateral Direito | 6 | 1×
Dobradiça da Porta | 10 | 4×
Parafuso M4×12 | B | 16×
4. Anexar os Painéis Laterais à Bandeja Inferior
Posicione o Painel Lateral Esquerdo (5) no lado esquerdo da Bandeja Inferior (11).
Posicione o Painel Lateral Direito (6) no lado direito da Bandeja Inferior.
Fixe ambos os painéis laterais à Bandeja Inferior usando Parafusos M6×10 (A).
Certifique-se de que os painéis estão na posição vertical e alinhados corretamente com as bordas da bandeja.
Peças utilizadas:
Bandeja Inferior | 11 | 1×
Painel Lateral Esquerdo | 5 | 1×
Painel Lateral Direito | 6 | 1×
Parafuso M6×10 | A | 4×
5. Instalar o Painel Traseiro e os Suportes de Conexão
Posicione o Painel Traseiro (3) entre o Painel Lateral Esquerdo (5) e o Painel Lateral Direito (6).
Fixe o Painel Traseiro aos painéis laterais e à Bandeja Inferior usando Parafusos M6×10 (A).
Anexe os dois Suportes de Conexão (23) à Bandeja Inferior usando Parafusos M5×12 (C).
Verifique se a montagem está quadrada e firmemente apertada.
Peças utilizadas:
Painel Traseiro | 3 | 1×
Suporte de Conexão | 23 | 2×
Parafuso M6×10 | A | 6×
Parafuso M5×12 | C | 8×
6. Instalar o Suporte de Porta
Posicione o Suporte de Porta (4) ao longo das bordas frontais superiores do Painel Lateral Esquerdo (5) e do Painel Lateral Direito (6).
Alinhe os orifícios dos parafusos e fixe o suporte usando Parafusos M6×10 (A).
Certifique-se de que o suporte esteja nivelado com as bordas dos painéis e apertado uniformemente para um alinhamento adequado.
Peças utilizadas:
Suporte de Porta | 4 | 1×
Parafuso M6×10 | A | 4×
7. Fixar o Suporte de Porta
Anexe o Suporte Esquerdo (24) e o Suporte Direito (25) aos lados do Suporte de Porta (4)
Fixe-os usando parafusos M6x10 e M5x10
Peças utilizadas:
Suporte Esquerdo | 24 | 1×
Suporte Direito | 25 | 1×
A - Parafuso M6×10 | A | 8×
Parafuso M5x10 | E | 4×
8. Instalar o Suporte do Compartimento de Bateria
Anexe o Suporte do Compartimento de Bateria (17) ao lado interno do Painel Lateral Direito (6), alinhando-o logo acima da Bandeja Inferior (11).
Fixe o suporte usando Parafusos M6×10 (A).
Certifique-se de que o suporte está firmemente fixado e corretamente orientado para acomodar o compartimento de bateria no próximo passo.
Peças utilizadas:
Suporte do Compartimento de Bateria | 17 | 1×
Painel Lateral Direito | 6 | 1×
Bandeja Inferior | 11 | 1×
Parafuso M6×10 | A | 2×
9. Instalar a Folha de Calor
Posicione a Folha de Calor (21) na parte traseira dentro do Conjunto da Caixa de Fogo (2), alinhando-a com os orifícios designados.
Fixe a Folha de Calor ao conjunto usando Parafusos M4×12 (B).
Certifique-se de que a folha está colocada plana e bem apertada para proteger os componentes internos da exposição ao calor.
Peças utilizadas:
Conjunto da Caixa de Fogo | 2 | 1×
Folha de Calor | 21 | 1×
Parafuso M4×12 | B | 4×
10. Instalar o Suporte do Copo de Gordura
Anexe o Suporte do Copo de Gordura (19) à parte inferior do Conjunto da Caixa de Fogo (2) usando Parafusos M6×10 (A).
Certifique-se de que o suporte está devidamente alinhado e nivelado para uma correta drenagem da gordura.
Nos lados do Conjunto da Caixa de Fogo insira os Parafusos M6×10 (A) nos orifícios designados, deixando um espaço de 3–5 mm conforme mostrado.
Peças utilizadas:
Conjunto da Caixa de Fogo | 2 | 1×
Suporte do Copo de Gordura | 19 | 1×
Parafuso M6×10 | A | 6×
11. Instalar o Conjunto da Caixa de Fogo
Baixe cuidadosamente o Conjunto da Caixa de Fogo (2) sobre o topo da estrutura do armário, alinhando-o com o Painel Lateral Esquerdo (5) e o Painel Lateral Direito (6).
Deslize o Conjunto da Caixa de Fogo para a frente até que se encaixe firmemente no lugar, conforme mostrado nas imagens.
Certifique-se de que todas as bordas estão alinhadas e que o conjunto está totalmente assentado na estrutura.
Use uma chave de fenda para apertar os Parafusos M6×10 (A) através dos orifícios de acesso, conforme mostrado nas vistas detalhadas.
Peças utilizadas:
Conjunto da Caixa de Fogo | 2 | 1×
Painel Lateral Esquerdo | 5 | 1×
Painel Lateral Direito | 6 | 1×
12. Fixar os Puxadores da Porta
Alinhe os Puxadores da Porta (9) com os orifícios designados na Porta Esquerda (7) e na Porta Direita (8).
Insira e aperte os Parafusos M6×10 (A) do interior de cada porta para fixar os puxadores no lugar.
Certifique-se de que ambos os puxadores estão posicionados uniformemente e bem apertados.
Peças utilizadas:
Porta Esquerda | 7 | 1×
Porta Direita | 8 | 1×
Puxadores da Porta | 9 | 2×
Parafuso M6×10 | A | 4×
13. Anexar a Porta Esquerda
Alinhe a Porta Esquerda (7) com as dobradiças no Painel Lateral Esquerdo (5).
Fixe a porta às dobradiças usando Parafusos M4×12 (B).
Certifique-se de que a porta abre e fecha suavemente e que o puxador está posicionado no topo.
Peças utilizadas:
Porta Esquerda | 7 | 1×
Painel Lateral Esquerdo | 5 | 1×
Parafuso M4×12 | B | 4×
14. Instalar o Compartimento de Bateria e a Porta Direita
Alinhe a Porta Direita (8) com as dobradiças no Painel Lateral Direito (6).
Fixe a porta às dobradiças usando Parafusos M4×12 (B).
Insira 3 × pilhas de Tamanho D (1,5V) no compartimento de bateria, seguindo os indicadores de polaridade.
Insira o Compartimento de Bateria (18) no Suporte do Compartimento de Bateria (17) no lado interno do Painel Lateral Direito (6).
Conecte o fio da bateria à tomada sob o Conjunto da Caixa de Fogo (2) conforme mostrado.
(As pilhas não estão incluídas no pacote.)
Peças utilizadas:
Porta Direita | 8 | 1×
Compartimento de Bateria | 18 | 1×
Suporte do Compartimento de Bateria | 17 | 1×
Parafuso M4×12 | B | 4×
Pilha (Tamanho D, 1,5V) | – | 3× (não incluídas)
15. Instalar o Copo de Gordura
Deslize o Copo de Gordura (20) no Suporte do Copo de Gordura (19).
Empurre-o completamente até que trave com segurança por baixo do Conjunto da Caixa de Fogo (2).
Certifique-se de que o copo está corretamente posicionado para recolher a gordura e pode ser facilmente removido para limpeza.
Peças utilizadas:
Copo de Gordura | 20 | 1×
Suporte do Copo de Gordura | 19 | 1×
16. Instalar o Tubo Guia de Gordura
Insira o Tubo Guia de Gordura (22) no orifício designado no lado superior direito do Conjunto da Caixa de Fogo (2).
Fixe o tubo no lugar usando um Parafuso M4×12 (B).
Certifique-se de que o tubo guia está firmemente preso e posicionado verticalmente para uma drenagem adequada da gordura.
Peças utilizadas:
Conjunto da Caixa de Fogo | 2 | 1×
Tubo Guia de Gordura | 22 | 1×
Parafuso M4×12 | B | 1×
17. Instalar a Cobertura da Roda e a Estrutura
Coloque a Estrutura (1) em cima do Conjunto da Caixa de Fogo (2), garantindo que está nivelada e devidamente alinhada com os queimadores.
Posicione a Cobertura da Roda (13) ao longo da borda inferior frontal da unidade, cobrindo as rodas giratórias.
Alinhe os orifícios dos parafusos e fixe na posição usando Parafusos de Passo M6×12 - D por baixo.
Nota!
O plinto / Cobertura da Roda (13) só deve ser fixado se a unidade permanecer estacionária.
Peças utilizadas:
Cobertura da Roda | 13 | 1×
Estrutura | 1 | 1×
Ligar as Unidades
18. Conectando as Unidades
Alinhe o painel traseiro entre o painel lateral esquerdo e o painel lateral direito.
Fixe-o usando parafusos M5×12 para anexar o suporte de conexão, garantindo estabilidade e alinhamento adequado com o resto da estrutura.
19. Após a conexão
Recomendamos fortemente selar as juntas entre as unidades ao longo da borda superior das bancadas da cozinha, bem como entre cada bancada e a fachada, com um selante apropriado para exteriores para evitar a entrada de água.
Utilização
20. Conectar o Cilindro de Gás GPL ao Aparelho
O aparelho só pode ser utilizado com butano, propano ou uma mistura de GPL de baixa pressão, e com um regulador de baixa pressão adequado e uma mangueira flexível. A mangueira deve estar firmemente conectada ao regulador e ao aparelho com braçadeiras ou parafusos. Consulte a especificação técnica para a pressão de gás do aparelho.
Utilize um regulador adequado certificado pela EN 16129: 2013, mangueira adequada certificada pela EN 16436-1. Contacte o seu fornecedor de GPL para mais informações sobre reguladores e mangueiras adequados para cilindros de gás.
21. Segurança do Cilindro de Gás
Mantenha sempre o Suporte do Cilindro de Gás afastado de qualquer possível fonte de ignição, em uma área bem ventilada.
Não fume enquanto manuseia o Suporte do Cilindro de Gás.
Nunca armazene os Suportes do Cilindro de Gás em ambientes fechados.
Armazene longe de calor direto em uma área bem ventilada.
Mantenha sempre o Suporte do Cilindro de Gás na posição vertical.
Feche a válvula do Suporte do Cilindro de Gás quando o aparelho não estiver em uso.
Não exponha o Suporte do Cilindro de Gás a calor excessivo.
Os cilindros nunca devem ser armazenados a temperaturas acima de 50°C. Nunca armazene os Suportes do Cilindro de Gás perto de chamas, queimadores ou outras fontes de calor.
Tipo de Suporte do Cilindro de Gás a Ser Usado
Existem muitos tamanhos diferentes de Suporte do Cilindro de Gás disponíveis. A especificação mostrada aqui é o máximo que deve ser usado.
Capacidade Máxima: 11kgs
Altura Máxima: 590mm
Diâmetro Máximo da Base: 305mm
22. Regulador e Mangueira
Estes itens não são fornecidos com o barbecue, mas estão disponíveis separadamente no seu revendedor ou distribuidor de gás LPG aprovado. Use apenas reguladores e mangueiras que sejam destinados ao uso com LPG nas pressões indicadas de acordo com a pressão de gás correta e o tipo de gás (Consulte a especificação técnica). A vida útil de um regulador é estimada em 10 anos. Recomenda-se que substitua o regulador 5 anos após a sua data de fabrico.
A mangueira deve ser substituída quando as regulamentações nacionais o exigirem. Recomenda-se que substitua a mangueira 5 anos após a sua data de fabrico.
Usar um regulador ou mangueira inadequados é perigoso. Certifique-se de que os produtos que possui são adequados para uso.
A mangueira deve cumprir as normas em vigor no país de uso. A mangueira deve ter um comprimento mínimo de 0,6 metros e máximo de 1,5 metros. Um regulador ou mangueira danificados devem ser substituídos. Certifique-se de que a mangueira não está bloqueada, dobrada ou em contacto com qualquer parte do barbecue além do ponto de conexão.
23. Teste de Fugas
Faça isto antes de usar o aparelho.
Não teste a fuga de gás com chama aberta. Se cheirar a gás, desligue imediatamente o fornecimento de gás.
Antes de cada utilização, deve verificar a fuga de gás conforme o procedimento abaixo:
Misture uma parte de detergente líquido com três partes de água para fazer 60 a 90 ml de solução para deteção de fugas.
Certifique-se de que a válvula de controlo está fechada.
Conecte o regulador ao cilindro e a válvula de abrir/fechar ao queimador. Certifique-se de que as conexões estão corretamente feitas e, em seguida, abra a válvula de entrada de gás.
Espalhe a solução sobre a mangueira e todas as junções com um pincel. Se aparecerem bolhas, então há uma fuga, que deve ser reparada antes de usar o barbecue.
Teste novamente, uma vez que a fuga esteja reparada.
Feche a válvula de entrada de gás no cilindro, quando o teste estiver completo.
Se for detetada uma fuga que não possa ser reparada, não tente qualquer outra ação, mas contacte o seu distribuidor para assistência.
24. Queimar a Gordura de Fábrica Antes do Primeiro Uso
Tarefa
A sua tarefa é etiquetar com precisão o texto com tags XML com base no glossário fornecido.
CONSTRANGIMENTO CRÍTICO: Só pode usar chaves que correspondam exatamente às entradas na lista de CHAVES PERMITIDAS abaixo. NÃO crie novas chaves ou use chaves parciais que não existam nesta lista.
CHAVES PERMITIDAS (Estas são as ÚNICAS chaves que pode usar):
Suporte do Compartimento de Bateria
Parafuso de Passo M6×12 - D
Suporte do Cilindro de Gás
Suporte do Copo de Gordura
Compartimento de Bateria
Conjunto da Caixa de Fogo
Painel Lateral Esquerdo
Painel Lateral Direito
Tubo Guia de Gordura
Suporte de Conexão
A - Parafuso M6×10
B - Parafuso M4×12
C - Parafuso M5×12
Suporte de Porta
Dobradiça da Porta
Batente de Porta
Cobertura da Roda
Suporte Esquerdo
Suporte Direito
Puxador da Porta
Bandeja Inferior
Roda com travão
Painel Traseiro
Copo de Gordura
Folha de Calor
Porta Esquerda
Porta Direita
Roda giratória
Estrutura
Texto a etiquetar:
Medidas a realizar antes de usar o produto pela primeira vez.
Ao queimar a gordura de armazenamento, o aparelho produz fumo desagradável.
Isto é normal, o fumo desaparecerá uma vez que a gordura de armazenamento tenha sido queimada.
Após o teste de fugas, a gordura utilizada durante o armazenamento de fábrica deve ser queimada da grelha antes de poder ser utilizada.
Pode queimar a gordura de armazenamento seguindo as instruções abaixo:
Abra a tampa e acenda todos os queimadores de acordo com as instruções de ignição.
Ajuste o queimador para "MAX" e deixe-os queimar durante 5 minutos com a tampa aberta.
Feche a tampa e mantenha o queimador em "MAX" durante 10 minutos.
Feche a válvula do regulador e desligue o queimador.
Deixe o aparelho arrefecer durante 15 minutos.
Limpe as grelhas de cozedura com uma escova de limpeza de grelhas.
Unte as grelhas de cozedura com óleo de cozinha.
25. Antes de Usar
Para operar o grelhador de forma segura e adequada, é necessário realizar algumas verificações antes de cada utilização.
Revise cuidadosamente a lista de verificação abaixo:
Verifique se o grelhador está colocado corretamente e se não há materiais inflamáveis nas imediações do grelhador.
Verifique se a mangueira de gás não está rachada ou rasgada.
Verifique se o regulador está bem apertado.
Verifique se a parte inferior do grelhador, a bandeja de gordura, o protetor de chama e os queimadores estão limpos de gordura e marinada. Ao fazer isso, pode prevenir incêndios de gordura.
Verifique se os orifícios dos queimadores não estão cobertos por inserções ou teias.
Verifique se não há cerdas de escovas de grelha presas ao grelhador ou às grelhas.
26. Usando uma Panela
INSTRUÇÕES GERAIS PARA USAR UMA PANELA NA UNIDADE DE FOGÃO GRLLR CONNECT o queimador só pode ser usado.
O queimador só pode ser usado com uma panela de fundo plano com um diâmetro entre 16 cm e 22 cm. Por favor, verifique para encontrar um ajuste para a Unidade de Fogão Suporte de Conexão.
Acender o Fogão
27. Acender o Queimador Principal
Abra o capô.
Ligue a válvula do regulador.
Rode os botões de controlo no sentido dos ponteiros do relógio para a posição "OFF".
Pressione o botão de controlo e rode-o no sentido contrário aos ponteiros do relógio para a posição, isto acenderá o queimador.
Quando o primeiro queimador estiver aceso, acenda os queimadores restantes como no passo 4.
Ajuste a potência da chama rodando o botão para a posição MAX/MIN.
Se o queimador não acender, rode o botão de controlo para OFF e espere 5 minutos antes de tentar acender o queimador novamente. Se não conseguir acender o queimador usando o ignitor piezoelétrico, pode tentar acender o queimador com um fósforo longo ou isqueiro.
Para desligar o barbecue, feche a válvula no cilindro ou o interruptor no regulador se tiver terminado de usar o barbecue, depois rode os botões de controlo do aparelho no sentido dos ponteiros do relógio para a posição "OFF".
Se o queimador lateral ainda estiver em uso, basta rodar os botões de controlo no sentido dos ponteiros do relógio para a posição "OFF".
28. Acender os Queimadores com um Fósforo ou Isqueiro Longo
Abra a tampa do grelhador.
Ligue a válvula reguladora.
Acenda um fósforo longo (mín. 90mm de comprimento) ou isqueiro.
Pressione o botão de controlo e rode-o no sentido anti-horário para a posição "MAX".
Coloque um fósforo longo ou isqueiro a cerca de um centímetro do queimador. Quando o primeiro queimador estiver aceso, pode acender os queimadores restantes por ordem, rodando o botão de controlo no sentido anti-horário entre
Quando o primeiro queimador estiver aceso, pode acender os queimadores restantes por ordem, rodando o botão de controlo no sentido anti-horário entre "MAX" e "MIN".
Se o queimador não acender dentro de cinco segundos, rode o botão de controlo para OFF e tente encontrar uma solução na tabela de resolução de problemas. Ou contacte o seu retalhista/distribuidor.
29. Verificação da Chama
Verifique sempre a chama ao ligar o grelhador. Os queimadores foram otimizados na fábrica, mas os pequenos orifícios neles atraem insetos para fazer ninhos e teias nos queimadores. Quando os queimadores estão a queimar corretamente, apenas a ponta da chama é ocasionalmente amarela, e a cor da chama muda de azul claro para azul escuro de cima para baixo.
Manutenção e Cuidados
30. Prevenção de Ferrugem
A ferrugem é um processo químico em que o ferro oxida e começa a descascar o metal. Isto é causado pela água que se infiltra no metal ou entra em contacto com o metal frequentemente ao longo do tempo. Como um aparelho de exterior feito de aço, alguma ferrugem superficial deve ser esperada de tempos a tempos. Manter o seu grelhador coberto, limpo e seco ajuda bastante a prevenir a ocorrência de ferrugem. Algumas dicas são:
Assegure-se de que as superfícies de cozedura (incluindo o atenuador de chamas) são mantidas limpas e secas após cozinhar, particularmente após cozinhar com marinadas. A superfície de cozedura deve ser esfregada com óleo após o uso.
Não deixe o grelhador à chuva.
Não armazene o grelhador quando estiver molhado. Seque-o completamente primeiro.
Durante o verão e o inverno, remova periodicamente a cobertura para permitir que o grelhador areje e elimine qualquer condensação acumulada.
A ferrugem superficial leve pode ser facilmente removida com um pano embebido em vinagre branco ou usando um removedor de ferrugem comercial. Seque a área afetada e aplique uma camada de fluido preventivo de ferrugem, disponível na maioria das lojas de automóveis.
O esmalte lascado pode ser tratado com tinta de retoque para cobrir a superfície metálica exposta.
31. Limpeza
Não lave nenhuma parte do grelhador na máquina de lavar loiça!
32. Limpeza dos Queimadores
Os queimadores do grelhador são a parte mais vital para a funcionalidade e aquecimento do grelhador. Por isso, é necessário verificar regularmente a sua limpeza e condição. Deve remover e verificar os queimadores pelo menos duas vezes por ano, especialmente quando o grelhador esteve armazenado por um longo período. Os pequenos orifícios nos queimadores atraem insetos e aranhas que podem construir ninhos. Tais obstruções fazem com que a chama queime de forma irregular e impura. As obstruções podem fazer com que a chama se propague para fora do tubo de gás, o que danificará gravemente o grelhador. Limpe os queimadores seguindo as instruções abaixo:
Verifique se o grelhador está desligado.
Remova as grelhas e as placas distribuidoras de calor.
Remova o queimador da caixa de fogo afrouxando o parafuso de montagem. O parafuso está normalmente localizado na extremidade traseira dos queimadores.
Em alguns modelos de grelhadores, remover os queimadores requer que também remova as placas traseiras do grelhador.
Alguns modelos podem ser limpos mesmo com os queimadores no lugar. A parte mais importante é conseguir aceder a todos os pequenos orifícios de gás.
Use a escova de limpeza de latão destinada a grelhadores para limpar as superfícies dos queimadores.
Certifique-se de que os orifícios dos queimadores estão abertos e limpos. Pode usar um fio fino para isso.
Se o queimador estiver danificado ou muito corroído, substitua-o imediatamente.
Ao mesmo tempo, verifique se o bico da válvula está limpo e intacto.
Coloque os queimadores limpos de volta no grelhador.
33. Limpeza de Outros Componentes da Grelha
O cloreto e o sal podem causar ferrugem na grelha. Se a grelha estiver a ser utilizada na proximidade imediata de água do mar ou de uma piscina, deve ser limpa após cada utilização. Para além dos componentes mencionados acima, a grelha também possui muitas outras peças de aço que precisam de ser limpas regularmente. Pode seguir as instruções gerais abaixo para limpar esses componentes:
Limpe as peças de aço da grelha com fluido de limpeza para grelhas, líquido de limpeza para aço inoxidável ou detergente suave para louça e um pano.
Não se esqueça de secar cuidadosamente as peças limpas.
Não utilize detergentes para limpar os painéis de controlo e as superfícies com etiquetas de aviso, pois podem remover o texto ou outras etiquetas.
Limpe todas as superfícies exteriores da grelha pelo menos três vezes por ano para que as manchas não adiram às superfícies.
Teste sempre a adequação de um novo detergente numa área pouco visível.
34. Armazenamento
Verifique estas instruções se deixar de usar o grelhador por um período prolongado ou se desejar armazená-lo para o inverno, por exemplo. O armazenamento adequado prolonga a vida útil do grelhador e mantém-no operacional por muitos anos. Ao armazenar o grelhador, siga as instruções abaixo:
Limpe completamente o grelhador de acordo com as instruções no manual.
Ligue o grelhador e deixe-o aquecer durante 15 minutos para que todas as partes de aço sequem.
Deixe o grelhador arrefecer.
Certifique-se de que todas as grelhas do grelhador estão untadas.
Se armazenar o grelhador ao ar livre, remova os queimadores, grelhas, grelha de aquecimento e placas distribuidoras de calor do grelhador. Estas peças devem ser armazenadas num local seco e quente. Recomenda-se também que embrulhe estas peças em jornais ou algo semelhante para que as superfícies não fiquem riscadas.
Remova o regulador de baixa pressão do cilindro de gás.
Armazene sempre o cilindro de gás ao ar livre e certifique-se de que não está exposto ao calor ou à luz solar.
Se o grelhador for armazenado ao ar livre, recomenda-se que adquira uma capa de alta qualidade que o cubra até ao chão. Certifique-se de que o ar pode circular mesmo debaixo da capa.
Resolução de Problemas
35. Manuseio de Avarias
As avarias podem ocorrer em todos os grelhadores. Estas avarias são geralmente fáceis de resolver. Se não conseguir encontrar uma solução para o seu problema na tabela abaixo, por favor contacte o retalhista ou distribuidor.
36. Sem fluxo de gás
Válvula do regulador está desligada\ Ligue a válvula do regulador
O regulador não está conectado corretamente ao cilindro de gás\ Remova o regulador e conecte novamente
O regulador e a mangueira estão defeituosos\ Substitua o regulador e a mangueira por novos
37. O queimador não pode acender com piezo integrado de empurrar e girar
Os cabos do ignitor estão soltos ou instalados incorretamente (Para o queimador lateral)
Verifique as conexões e reinstale os cabos
Montagem defeituosa da válvula
Ajuste o ignitor ao queimador
38. O queimador não acende com fósforo ou isqueiro
Os orifícios do queimador estão bloqueados
Limpe os queimadores de acordo com as instruções
Os queimadores não estão devidamente ligados às válvulas
Verifique a instalação e a condição dos queimadores
39. Não aquece adequadamente
O fornecimento de ar para os queimadores está bloqueado
Verifique e limpe os queimadores
Pouco gás
Substitua o cilindro cheio
Regulador está obstruído
Verifique se a mangueira de gás está intacta e não torcida
40. A chama é irregular, completamente amarela ou fumegante
Os queimadores não recebem ar suficiente
Limpe os queimadores de acordo com as instruções
Há comida, sal ou marinada presa na superfície do queimador
Limpe os queimadores de acordo com as instruções
41. A chama aumenta frequentemente ou a temperatura está demasiado alta
Demasiada gordura e marinada na comida\ Limpe qualquer excesso de gordura
O atenuador de chama ou a bandeja de gordura estão demasiado sujos\ Limpe o atenuador de chama ou a bandeja de gordura de restos de comida ou gordura excessiva
42. A chama não se mantém acesa
O vento é demasiado forte\ Mova o grelhador para longe do vento
Gás baixo\ Substitua o cilindro cheio
43. Chamas são visíveis fora dos queimadores
Obstrução nos queimadores
Verifique e limpe os queimadores
Vento forte
Afaste o grelhador do vento
44. O regulador de pressão está a zumbir ou a fazer barulho
Temperatura exterior quente\ Nenhuma ação necessária
Cilindro de gás cheio\ Uma situação passageira
Garantia
45. Garantia
Endereço da Empresa
A GRLLR Company B.V.
Leeststraat 43 A
4813 BC Breda
Países Baixos
Condições da Garantia
Esta garantia limitada aplica-se apenas a produtos registados dentro de 30 dias após a compra, de acordo com as instruções no manual.
Prova da data de compra de acordo com o recibo de compra.
O manual da GRLLR deve ser mantido, para poder consultá-lo.
Os produtos devem ser montados, utilizados e mantidos de acordo com os manuais.
Qualquer alteração, reparação ou ajuste das peças originais do produto cancelará a validade desta garantia.
1. Cobertura
A GRLLR garante que esta Unidade Connect está livre de defeitos de material e mão de obra a partir da data de compra pelo consumidor original. Esta garantia é limitada aos seguintes componentes:
As peças de ferro fundido têm um período de garantia de 5 anos - sem ferrugem ou queimaduras
Todas as peças de aço inoxidável têm uma garantia de 10 anos a partir da data de compra.
O tampo de trabalho Kamado tem uma garantia de 2 anos, desde que seja feita a manutenção adequada com óleo sazonal.
Os acessórios de drenagem de água e a torneira têm uma garantia de 2 anos a partir da data de compra.
Todas as outras peças estão cobertas por 5 anos a partir da data de compra.
Por favor, note: A ferrugem superficial é normal e pode ser facilmente limpa. Se não for mantida adequadamente, conforme indicado no manual, pode tornar-se um problema maior. Siga as instruções para uma usabilidade e durabilidade ótimas.
2. O Que Não Está Coberto
Esta garantia limitada não cobre o seguinte
Desgaste normal.
Danos causados por montagem, instalação, uso ou manutenção inadequados.
Uso comercial deste produto.
Quaisquer modificações ou alterações feitas no aparelho.
Danos causados por acidentes, uso indevido, abuso ou negligência. • Corrosão superficial, descoloração ou ferrugem.
Excluídos desta garantia estão os seguintes:
Despesas de remoção ou reinstalação. Esta garantia não cobre custos de transporte ou serviço em casa.
Não assumimos responsabilidade por qualquer perda ou dano que ocorra durante o transporte.
Esta garantia não se aplica a casos de manutenção inadequada, abuso, negligência, uso indevido, instalação acidental ou inadequada do aparelho.
Quaisquer imperfeições cosméticas, incluindo arranhões, amolgadelas, corrosão ou descoloração devido ao calor, produtos químicos abrasivos ou lascamento de componentes de esmalte de porcelana, desde que não prejudiquem a funcionalidade do aparelho.
Custos relacionados à limpeza e desgaste normal estarão sujeitos a taxas de serviço.
Corrosão ou danos resultantes da exposição a elementos como insetos, clima, granizo, incêndios de gordura, produtos químicos abrasivos, ácidos alimentares e sucos não são cobertos.
O uso comercial deste aparelho não está incluído na garantia.
Reparações ou alterações não autorizadas durante o período de garantia não são elegíveis para cobertura.
A ferrugem superficial não é considerada uma reclamação de garantia elegível.
3. Remédio Exclusivo
No caso de um defeito coberto, a GRLLR irá, a seu critério, reparar ou substituir a peça ou produto defeituoso. O custo da mão de obra para remoção ou instalação da peça de substituição não está coberto.
4. Como Obter Serviço
Se acredita que o seu produto GRLLR está defeituoso e coberto por esta garantia, por favor contacte o nosso Departamento de Serviço ao Cliente através das informações de contacto fornecidas acima.
5. Limitação de Responsabilidade
Na medida permitida pela lei aplicável, a responsabilidade da GRLLR sob esta garantia é limitada à reparação ou substituição de peças ou produtos defeituosos, conforme especificado na seção 3 acima. A GRLLR não será responsável por quaisquer outros danos, incluindo, mas não se limitando a danos incidentais, consequenciais ou punitivos.
6. Lei Aplicável
Esta garantia será regida e interpretada de acordo com as leis do país ou jurisdição onde o produto foi comprado.
7. Não Transferível
Esta garantia é válida apenas para o consumidor original e não é transferível para proprietários subsequentes.
8. Outras Condições
A configuração e instalação de todos os produtos GRLLR devem estar em conformidade com o manual, bem como com as normas de Gás, Elétricas e de Construção aplicáveis, conforme estabelecido pelas leis e códigos locais no seu país, estado ou região.
Não coloque qualquer BBQ, Forno ou Fogão GRLLR diretamente sobre/perto de uma superfície combustível, como mesas, carpetes, pisos de madeira ou outros materiais combustíveis. Deve usar uma barreira refratária com espessura adequada como base protetora, como azulejos de concreto entre o produto GRLLR e uma superfície combustível. O uso inadequado dos produtos GRLLR ou a colocação incorreta de qualquer BBQ, Forno ou Fogão GRLLR cancelará qualquer validade de garantia e isenta de responsabilidade por danos diretos, indiretos ou incidentais.
Esta garantia foi traduzida do inglês para várias outras línguas. Não cobrimos reclamações que resultem de uma tradução incorreta ou de uma má interpretação do contexto. Na GRLLR Company, esforçamo-nos sempre para ajudar os nossos clientes e parceiros da melhor forma possível. Desacordos sempre se referirão às garantias em inglês ou holandês para eliminar traduções contextuais incorretas.