Przewodnik krok po kroku dotyczący montażu i obsługi grilla gazowego GRLLR Prime G5S. Zawiera szczegółowe instrukcje dla każdego etapu procesu, od początkowego montażu po bezpieczną obsługę i konserwację.
Informacje o produkcie
Prime G5S
Podnieś poziom swojego gotowania na świeżym powietrzu z GRLLR Prime G5S BBQ. Wyposażony w 5 palników, boczny i tylny palnik, zapewnia doskonałość grillowania, dużo miejsca do przechowywania i łatwe czyszczenie. Ulepsz swoje umiejętności grillowania już dziś!
Izolowana pokrywa dla optymalnego zachowania ciepła.
Wysokowydajne palniki ze stali nierdzewnej z podziałem na rury.
Osłony płomieni/deflektory smakowe ze stali nierdzewnej.
System przepływu grilla dla optymalnego usuwania tłuszczu i bezpieczeństwa. Mniej wybuchów płomieni i zdrowsze jedzenie.
Przymocuj 2 kółka z blokadą (18) i 2 kółka obrotowe (19) do rogów.
Zabezpiecz każde za pomocą śrub M6×10 mm (A).
Przymocuj plintę za pomocą 2 śrub stopniowych M6×12 (B).
Użyte części:
Dolna Taca | 5BT | 1×
Kółko z blokadą | 18 | 2×
Kółko obrotowe | 19 | 2×
Śruba M6×10 mm | A | 16×
Śruba stopniowa M6×12 | B | 2×
2. Zainstaluj ogranicznik drzwi i uchwyty na butlę gazową
Odwróć podstawę do góry.
Zamocuj ogranicznik drzwi (15) z tyłu na środku, używając 2 śrub M4×12 (C).
Przymocuj 2 uchwyty na butlę gazową (20) od spodu za pomocą 4 śrub M6×10 mm (A).
Użyte części:
Ogranicznik drzwi | 15 | 1×
Uchwyt na butlę gazową | 20 | 2×
Śruba M6×10 mm | A | 4×
Śruba M4×12 | C | 2×
3. Zainstaluj zawiasy na panelach bocznych
Przymocuj 2 zawiasy (21) do lewego panelu bocznego (13) i 2 zawiasy (21) do prawego panelu bocznego (14).
Zabezpiecz każdy zawias za pomocą 4 śrub M4×12 (C).
Użyte części:
Lewy panel boczny | 13 | 1×
Prawy panel boczny | 14 | 1×
Zawias | 21 | 4×
Śruba M4×12 | C | 16×
4. Przymocuj panele boczne
Przymocuj lewy panel boczny (13) i prawy panel boczny (14) do dolnej tacy (4BT).
Zabezpiecz oba panele za pomocą 2 śrub M6×10 mm (A).
Użyte części:
Lewy panel boczny | 13 | 1×
Prawy panel boczny | 14 | 1×
Śruba M6×10 mm | A | 4×
5. Przymocuj tylny panel i uchwyty na butlę gazową
Umieść tylny panel (5RP) pomiędzy panelami bocznymi.
Zamocuj go za pomocą 6 śrub M6×10 mm (A).
Przymocuj 2 uchwyty łączące (24) na dole, mocując je za pomocą śrub M5x10 (D).
Użyte części:
Tylny Panel | 5RP | 1×
Uchwyt łączący | 24 | 2×
Śruba M6×10 mm | A | 6×
Śruba M5x10 | D | 8×
6. Przymocuj uchwyt drzwiowy
Umieść uchwyt drzwiowy (5DB) na górze paneli bocznych.
Zamocuj go za pomocą śrub M6×10 mm (A).
Użyte części:
Uchwyt drzwiowy | 5DB | 1×
Śruba M6×10 mm | A | 4×
7. Przymocuj Wspornik
Umieść Wspornik (25) w rogu
Zamocuj go na miejscu za pomocą śrub M6×10 (A) i M5x10 (D).
Użyte części:
Wspornik | 25 | 1×
Śruba M6×10 mm | A | 6×
Śruba M5x10 | D | 2×
8. Zainstaluj arkusz termiczny
Umieść arkusz termiczny (10) na górnej ramie.
Zamocuj go na miejscu za pomocą śrub M4×12 (C).
Użyte części:
Arkusz termiczny | 10 | 1×
Śruba M4×12 | C | 4×
9. Przymocuj uchwyty drzwiowe do drzwi
Przymocuj uchwyty drzwiowe (17) do lewych drzwi (5LD) i prawych drzwi (5RD).
Zabezpiecz każdy uchwyt za pomocą śrub M6×10 mm (A).
Użyte części:
Lewe Drzwi | 5LD | 1×
Prawe Drzwi | 5RD | 1×
Uchwyt drzwiowy | 17 | 2×
Śruba M6×10 mm | A | 4×
10. Przymocuj Drzwi
Zawieś lewe drzwi (5LD) i prawe drzwi (5RD) na zawiasach (21) przymocowanych do paneli bocznych.
Zamocuj za pomocą śrub M4×12 (C).
Podczas montażu urządzenia możesz zauważyć, że drzwi nie zamykają się płynnie. Jeśli tak się dzieje, prawdopodobnie oznacza to, że ściany urządzenia nie są ustawione pod kątem 90°, co powoduje lekką nierównowagę w strukturze. Upewnij się, że wszystkie śruby są odpowiednio dokręcone, a ściany boczne ustawione pod kątem 90° (używając poziomicy).
Użyte części:
Lewe Drzwi | 5LD | 1×
Prawe Drzwi | 5RD | 1×
Zawias | 21 | już zainstalowane
Śruba M4×12 | C | 8×
11. Wyciągnij kabel pokrętła
Wyciągnij kabel pokrętła z zespołu komory spalania (5B) przez boczny otwór.
Użyte części:
Zespół komory spalania (Firebox Assembly) | 5B | 1×
12. Podłącz Metalowy Wąż
Podłącz metalowy wąż (5) do głównego zaworu palnika zespołu komory spalania (Firebox Assembly).
Mocno dokręć połączenie za pomocą klucza.
Użyte części:
Metalowy wąż | 5 | 1×
Zespół komory spalania (Firebox Assembly) | 5B | 1×
13. Zainstaluj wsparcia tacy na tłuszcz
Przymocuj lewe wsparcie tacy na tłuszcz (6) i prawy wspornik tacy na tłuszcz (7) do spodu 5B - Zespół komory spalania (Firebox Assembly) (4B).
Zwróć szczególną uwagę na orientację wsparcia tacy na tłuszcz.
Zabezpiecz każde wsparcie za pomocą śrub M6×10 mm (A).
Umieść 5B - Zespół komory spalania (Firebox Assembly) na ramie szafki.
Przymocuj zespół bezpiecznie za pomocą A - Śruba M6×10 mm (A).
17. Włóż śruby do mocowania półek bocznych
Włóż śruby M6×10 mm (A) w boki zespołu komory spalania.
Pozostaw 3-5 mm przestrzeni na późniejsze dokręcenie.
Uwaga!
Podczas włączania Prime Gas BBQ pomiędzy Uchwyt łączący jednostki kuchni zewnętrznej, przejdź do kroku 23. Gdy pozostaje tylko jedna półka boczna, pomiń krok dotyczący półki bocznej, którą pomijasz.
Użyte części:
Zespół komory spalania (Firebox Assembly) | 5B | 1×
Śruba M6×10 mm | A | 8×
18. Montaż stolika z palnikiem bocznym
Przymocuj tylny panel stołu bocznego (3) do stolika z palnikiem bocznym (2).
Zabezpiecz za pomocą śrub M6×10 mm (A).
Użyte części:
Stolik z palnikiem bocznym | 2 | 1×
Tylny panel stołu bocznego | 3 | 1×
Śruba M6×10 mm | A | 4×
19. Montaż stolika bocznego (przedni panel)
Przymocuj przedni panel stołu bocznego (9) do stolika bocznego (8).
Zabezpiecz za pomocą śrub M4×12 (C).
Użyte części:
Stolik boczny | 8 | 1×
Przedni panel stołu bocznego | 9 | 1×
Śruba M4×12 | C | 4×
20. Montaż stolika bocznego (tylny panel)
Przymocuj tylny panel stołu bocznego (3) do stolika bocznego (8).
Zabezpiecz za pomocą śrub M6×10 mm (A).
Użyte części:
Stolik boczny | 8 | 1×
Tylny panel stołu bocznego | 3 | 1×
Śruba M6×10 mm | A | 4×
21. Zainstaluj stolik z palnikiem bocznym
Przesuń półkę boczną na miejsce
Użyte części:
Stolik z palnikiem bocznym | 2 | 1×
22. Zabezpiecz stolik z palnikiem od wewnątrz
Od wewnątrz komory spalania, przymocuj stolik z palnikiem bocznym (2) za pomocą dodatkowej śruby (A).
Po zabezpieczeniu tej śruby, wróć do poprzedniego kroku i całkowicie dokręć cztery śruby tam zainstalowane.
Użyte części:
Stolik z palnikiem bocznym | 2 | 1×
Śruba M6×10 mm | A | 2×
23. Podłącz zapłon palnika bocznego
Podłącz przewód zapłonowy ze stolika z palnikiem bocznym (2) do systemu zapłonowego zespołu komory spalania (5B).
Podłącz pokrętła stołów
Upewnij się, że wszystkie połączenia są mocno osadzone.
Użyte części:
Stolik z palnikiem bocznym | 2 | 1
Zespół komory spalania (Firebox Assembly) | 5B | 1×
24. Podłącz wąż gazowy palnika bocznego
Przymocuj wąż gazowy od stolika z palnikiem bocznym (2) do odpowiadającego mu zaworu na 5B - Zespół komory spalania (Firebox Assembly) (5B).
Dokładnie dokręć połączenie kluczem.
Sprawdź, czy wąż gazowy jest mocno podłączony i nie jest skręcony.
Użyte części:
Stolik z palnikiem bocznym | 2 | 1×
Wąż gazowy | 5 | 1×
Zespół komory spalania (Firebox Assembly) | 5B | 1×
25. Podłączanie pokrętła gazu
Włóż pokrętło (4) na trzpienie sterujące zespołu komory spalania (5B).
Upewnij się, że pokrętło jest w pełni wciśnięte i prawidłowo wyrównane.
Użyte części:
Pokrętło | 4 | 1×
Zespół komory spalania (Firebox Assembly) | 5B | 1×
26. Przymocuj Stolik boczny
Ustaw Stolik boczny (8) po lewej stronie 5B - Zespół komory spalania (Firebox Assembly) (5B).
Wyrównaj otwory montażowe
Użyte części:
Stolik boczny | 8 | 1×
27. Zabezpiecz stolik boczny od wewnątrz
Od wewnątrz komory spalania, wkręć dodatkową śrubę (A) w celu wzmocnienia stolika bocznego (8).
Po zabezpieczeniu tej śruby, wróć do poprzedniego kroku i całkowicie dokręć cztery śruby.
Użyte części:
Stolik boczny | 8 | 1×
Śruba M6×10 mm | A | 2×
28. Zainstaluj uchwyt na kubek na tłuszcz
Przymocuj uchwyt na kubek na tłuszcz (11) pod zespołem komory spalania.
Zamocuj go mocno za pomocą śrub M6×10 mm (A).
Użyte części:
Uchwyt na kubek na tłuszcz | 11 | 1×
Śruba M6×10 mm | A | 2×
29. Wstaw kubek na tłuszcz
Wsuń kubek na tłuszcz (12) do uchwytu na kubek na tłuszcz (11).
Upewnij się, że jest dobrze osadzony.
Użyte części:
Kubek na tłuszcz | 12 | 1×
Uchwyt na kubek na tłuszcz | 11 | już zainstalowany
30. Zainstaluj uchwyt na komorę baterii
Przymocuj uchwyt na komorę baterii (16) do wewnętrznej ściany szafki.
Zabezpiecz za pomocą śrub M6×10 mm (A).
Użyte części:
Uchwyt na komorę baterii | 16 | 1×
Śruba M6×10 mm | A | 2×
31. Zainstaluj przedział na baterie
Zamocuj przedział na baterie (22) w uchwycie (16).
Włóż 3× baterie typu D (1,5V) (nie dołączone).
Postępuj zgodnie z oznaczeniami biegunowości (+/–) jak pokazano.
Użyte części:
Przedział na baterie | 22 | 1×
Uchwyt na komorę baterii | 16 | już zainstalowany
Bateria 1,5V typu D | – | 3× (nie dołączone)
32. Podłączanie butli gazowej
Zamontuj dodatkowy łącznik do wlotu gazu.
Włóż wąż do łącznika, a następnie dokręć zacisk.
33. Podłączanie gazu (bez palnika bocznego)
Podłączanie butli gazowej przy połączeniu z GRLLR Connect Outdoor Kitchen (bez palnika bocznego):
Zamontuj dodatkowy łącznik do wlotu gazu, który znajduje się w szafce.
Włóż wąż do łącznika, a następnie dokręć zacisk.
Łączenie jednostek
34. Łączenie jednostek
Wyrównaj tylny panel stołu bocznego pomiędzy lewym panelem bocznym a prawym panelem bocznym.
Zamocuj go za pomocą śrub M5×12, aby przymocować uchwyt łączący, zapewniając stabilność i prawidłowe wyrównanie z resztą konstrukcji.
35. Zainstaluj elementy do gotowania i osłonę kółka obrotowego
Włóż tunel na tłuszcz na miejsce.
Umieść dyfuzory płomienia (1) równomiernie nad palnikami wewnątrz komory spalania.
Ustaw ruszty do gotowania na górze wsporników.
Umieść półkę do podgrzewania z tyłu wewnątrz pokrywy.
Zamocuj osłonę kółka obrotowego na dolnej przedniej części szafki.
Włóż jedną (1) baterię AA (1,5V) do przycisku zapłonu, z dodatnim (+) końcem skierowanym na zewnątrz. (Bateria nie jest dołączona do zestawu.)
**Uwaga!
**Plintę należy zamontować tylko wtedy, gdy grill pozostanie w jednym miejscu.
Użyte części:
Dyfuzor płomienia | 1 | 4×
Ruszt do gotowania | 3C | 3×
Półka do podgrzewania | 5R | 1×
Tunel na tłuszcz | 5GC | 1×
Uchwyt rusztu | 23 | 1×
Osłona kółka obrotowego | 5CC | 1×
Gaz
36. Podłączanie butli gazowej LPG do urządzenia
Urządzenie może być używane wyłącznie z butanem, propanem lub mieszanką gazu LPG do mobilnego użytku na zewnątrz. Zabezpiecz regulator na butli i użyj elastycznego węża. Wąż musi być bezpiecznie połączony z regulatorem i urządzeniem za pomocą klipsów lub śrub. Proszę zapoznać się z danymi technicznymi dotyczącymi ciśnienia gazu urządzenia.
37. Bezpieczeństwo butli gazowej
Zawsze trzymaj uchwyt na butlę gazową z dala od jakiegokolwiek możliwego źródła zapłonu podczas normalnego użytkowania.
W dobrze wentylowanym miejscu obsługuj uchwyt na butlę gazową.
Zawsze utrzymuj uchwyt na butlę gazową w pozycji pionowej.
Nie narażaj uchwytu na butlę gazową na nadmierne ciepło.
Butle nigdy nie powinny być przechowywane w temperaturach powyżej 50°C.
Nigdy nie przechowuj butli gazowych w pobliżu płomieni, palników lub innych źródeł ciepła.
38. Rodzaj butli gazowej do użycia
Istnieje wiele różnych rozmiarów butli gazowych. Maksymalna średnica i maksymalna długość, które powinny być używane:
Max Średnica (Dół): 305mm
Max Wysokość: 580mm
39. Regulator i wąż
Licencjobiorca nie może dostarczać z grillem, ale jest odpowiedzialny za dostarczenie regulatora i węża.
Podczas używania butli LPG lub butanu (zainstalowanej na standardowym regulatorze zatrzaskowym 27 mm) regulator jest fabrycznie ustawiony na 28-30 mbar.
Podczas używania butli propanowych (zainstalowanej na standardowym regulatorze 37 mm) regulator jest fabrycznie ustawiony na 37 mbar.
W przypadku butli gazowych ze specjalnym połączeniem zaleca się zamówienie regulatora na 5 lat po jego pierwszym użyciu.
Węże powinny być wymieniane, gdy wymagają tego przepisy krajowe.
W przypadku pęknięć, uszkodzeń lub zmiany węża na 5 lat.
Zawsze trzymaj wąż z dala od źródeł ciepła lub rozprysków gorącego tłuszczu.
Trzymaj z dala od gorącej strefy grilla.
Używany wąż musi spełniać lokalne/krajowe wymagania.
Długość węża nie może przekraczać 1,5 metra.
Przed użyciem
40. Test szczelności — wykonaj to przed użyciem urządzenia
NIE testuj szczelności gazu otwartym płomieniem. Jeśli poczujesz zapach gazu, natychmiast wyłącz dopływ.
Przed każdym użyciem należy sprawdzić szczelność gazu zgodnie z poniższą procedurą:
Ustaw wszystkie pokrętła urządzenia na wyłączone.
Upewnij się, że przełącznik regulatora jest zamknięty.
Podłącz regulator do butli gazowej i otwórz/zamknij zawór oraz dopływ gazu.
Rozprowadź trochę wody z mydłem na metalowym wężu i nałóż ją pędzlem. Jeśli pojawią się bąbelki, oznacza to wyciek, który należy naprawić przed użyciem grilla.
Przetestuj ponownie po naprawieniu wycieku.
Zamknij zawór wlotowy gazu na butli po zakończeniu testu.
Jeśli wykryty wyciek nie może zostać naprawiony, nie podejmuj żadnych innych działań, ale skontaktuj się z dystrybutorem w celu uzyskania pomocy.
41. Środki do podjęcia przed pierwszym użyciem produktu
Podczas wypalania pozostałego tłuszczu urządzenie wytwarza nieprzyjemny dym. Jest to normalne, dym ten zniknie, gdy tłuszcz się wypali.
Po teście szczelności tłuszcz użyty podczas przechowywania fabrycznego musi zostać wypalony z grilla, zanim będzie można go użyć. Możesz wypalić tłuszcz, postępując zgodnie z poniższymi instrukcjami:
Włącz i zapal trzy główne palniki zgodnie z instrukcją zapalania.
Ustaw wszystkie palniki na „MAX” i pozwól im palić się przez 5 minut z otwartą pokrywą.
Zamknij pokrywę i utrzymuj palnik na „MAX” przez 10 minut.
Zamknij zawór regulatora i wyłącz palniki.
Pozwól urządzeniu ostygnąć przez 15 minut.
Wyczyść ruszty do gotowania szczotką do czyszczenia grilla.
Nasmaruj ruszty do gotowania olejem do gotowania.
42. Środki do podjęcia przed każdym użyciem
Przed użyciem grilla gazowego, przed każdym użyciem, należy wykonać kilka kontroli. Dokładnie przejdź przez poniższą listę kontrolną:
Sprawdź, czy grill jest prawidłowo i bezpiecznie ustawiony.
Sprawdź, czy kubek na tłuszcz jest na swoim miejscu.
Sprawdź, czy pokrętło do regulacji gazu działa poprawnie.
Sprawdź, czy zapłon jest mocno zamocowany.
Sprawdź, czy dno grilla, taca na tłuszcz, dyfuzor płomienia i palniki są czyste i czy są utrzymane w czystości. Dzięki temu można zapobiec pożarom tłuszczu.
Sprawdź, czy nie ma przewodów nieosłoniętych przez wkładki lub otwory wentylacyjne.
Sprawdź, czy na grillu lub rusztach nie ma włosia z szczotek do grilla.
Rozpalanie Grilla
43. Instrukcje zapalania głównego palnika
Otwórz pokrywę grilla.
Włącz zawór regulatora.
Naciśnij pokrętła sterujące do pozycji „OFF”.
Obróć pokrętło sterujące i przekręć je w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do pozycji „MAX”, co zapali palnik.
Gdy pierwszy palnik zostanie zapalony, zapal pozostałe palniki w kolejności, obracając pokrętła sterujące do pozycji „MAX”.
Dostosuj moc płomienia, obracając pokrętło do pozycji MAX/MIN.
Jeśli palnik się nie zapali, obróć pokrętło sterujące do pozycji OFF i odczekaj 5 minut przed ponowną próbą zapalenia palnika. Jeśli nie możesz zapalić palnika za pomocą zapalnika piezoelektrycznego, możesz spróbować zapalić palnik długą zapałką lub zapalniczką.
Aby wyłączyć palnik, zamknij zawór na butli lub przełącznik na regulatorze, jeśli skończyłeś używać grilla, a następnie obróć pokrętła sterujące urządzenia zgodnie z ruchem wskazówek zegara do pozycji „OFF”.
Jeśli stolik z palnikiem bocznym jest nadal w użyciu, po prostu obróć pokrętła sterujące zgodnie z ruchem wskazówek zegara do pozycji „OFF”.
44. Zapalenie Palników Zapałką (Minimum 90mm Długości) Lub Długą Zapalniczką
Otwórz pokrywę grilla.
Włącz zawór regulatora.
Zapal długą zapałkę lub zapalniczkę.
Naciśnij pokrętło sterujące i obróć je w lewo do pozycji „MAX”.
Umieść długą zapałkę lub zapalniczkę około centymetra od palnika.
Gdy pierwszy palnik zostanie zapalony, możesz zapalić pozostałe palniki, obracając pokrętło sterujące w lewo.
Jeśli palnik nie zapali się w ciągu pięciu sekund, obróć pokrętło sterujące do pozycji OFF i spróbuj znaleźć rozwiązanie w tabeli rozwiązywania problemów. Lub skontaktuj się ze swoim sprzedawcą lub dystrybutorem.
45. Instrukcje zapalania palnika bocznego
Naciśnij pokrętło palnika bocznego i obróć je w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do pozycji „MAX” i zapal palnik. Sprawdź, czy palnik się zapalił, jeśli nie, powtórz ten proces.
Dostosuj moc płomienia, obracając pokrętło do pozycji MAX/MIN.
Jeśli palnik się nie zapali, obróć pokrętło sterujące do pozycji OFF i odczekaj 5 minut przed ponowną próbą zapalenia palnika. Jeśli nie możesz zapalić palnika za pomocą zapalnika piezoelektrycznego, możesz spróbować zapalić palnik za pomocą długiej zapałki lub zapalniczki.
Aby wyłączyć palnik, zamknij zawór na butli lub przełącznik na regulatorze, jeśli skończyłeś używać grilla, a następnie obróć pokrętła sterujące zgodnie z ruchem wskazówek zegara do pozycji „OFF”. Jeśli palnik boczny jest nadal używany, po prostu obróć pokrętła sterujące zgodnie z ruchem wskazówek zegara do pozycji „OFF”.
46. Instrukcje zapalania tylnego palnika (GSS)
Naciśnij pokrętło tylnego palnika i obróć je w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do pozycji „MAX” i naciśnij przycisk zapłonu impulsowego, aby zapalić tylny palnik, a następnie obróć pokrętło sterujące do pozycji MAX, aby zapalić palnik.
Dostosuj moc płomienia, obracając pokrętło do pozycji MAX/MIN.
Jeśli palnik się nie zapali, wyłącz pokrętło sterujące i odczekaj 5 minut przed ponowną próbą zapalenia palnika. Jeśli nie możesz zapalić palnika za pomocą zapalnika piezoelektrycznego, spróbuj zapalić palnik za pomocą długiej zapałki lub zapalniczki.
47. Sprawdzanie Płomienia
Zawsze sprawdzaj płomień podczas włączania grilla. Palniki zostały sprawdzone w fabryce, ale małe otwory na dyszach palników emitują mieszany gaz, gdy palniki są włączone. Gdy palniki działają prawidłowo, tylko końcówka płomienia jest okazjonalnie żółta, a kolor płomienia zmienia się z jasnoniebieskiego na ciemnoniebieski.
48. Rozgrzewanie
Standardowe rozgrzewanie: Pozwól, aby grill rozgrzewał się na pełnej mocy przez 10 minut, co spowoduje osiągnięcie temperatury gotowania 230-260°C (450-500°F)
Rozgrzewanie w wysokiej temperaturze (np. do przypiekania): Pozwól, aby grill rozgrzewał się na pełnej mocy przez 15 minut, aby osiągnąć maksymalną temperaturę 360°C (680°F)
Zawsze rozgrzewaj z zamkniętą pokrywą dla szybszego i bardziej równomiernego nagrzewania.
49. Tworzenie stref cieplnych
GRLLR Prime ułatwia tworzenie wielu stref cieplnych:
Wystarczy indywidualnie dostosować palniki, aby uzyskać wyższe lub niższe temperatury w różnych obszarach grilla.
50. Zrozumienie miernika temperatury w pokrywie
Miernik temperatury umieszczony w pokrywie mierzy wewnętrzną temperaturę powietrza. Odczyt ten jest zazwyczaj niższy niż rzeczywista temperatura na powierzchniach do gotowania.
Dla najdokładniejszego monitorowania temperatury zalecamy użycie cyfrowego termometru Q Blue tooth do bezpośredniego pomiaru powierzchni grilla.
51. Ważna uwaga dotycząca użytkowania: Bezpieczeństwo płyty grillowej
Podczas używania żeliwnych płyt grillowych z tym grillem, zawsze upewnij się, że co najmniej jeden żeliwny ruszt pozostaje na miejscu. Ten środek ostrożności jest kluczowy, aby zapobiec przegrzaniu grilla i zapewnić bezpieczną obsługę.
Konserwacja
52. Zapobieganie rdzy
Rdza to proces chemiczny, w którym żelazo utlenia się i zaczyna się łuszczyć, tworząc nowy metal. Prowadzi to do osłabienia metalu i częstego kontaktu z nim w czasie. Jako urządzenie zewnętrzne wykonane ze stali, od czasu do czasu należy spodziewać się powierzchniowej rdzy. Przechowywanie grilla pod przykryciem i częste czyszczenie to najlepszy sposób na zapobieganie powstawaniu rdzy.
Niektóre wskazówki to:
Upewnij się, że powierzchnie do gotowania (w tym Dyfuzor płomienia) są czyste i suche po gotowaniu, szczególnie po gotowaniu z marynatami.
Powierzchnia do gotowania powinna być natarta olejem po użyciu.
Nie zostawiaj grilla na deszczu.
Nie przechowuj grilla, gdy jest mokry. Najpierw dokładnie wysusz.
Upewnij się, że grill jest pod przykryciem, z dala od bezpośredniego światła słonecznego, aby móc utrzymać grilla i pozbyć się nagromadzonej kondensacji na powierzchni.
Lekka powierzchniowa rdza może być usunięta za pomocą nietoksycznego środka czyszczącego.
Jeśli pojawi się biały grzyb lub używasz komercyjnego środka do usuwania rdzy, wysusz, spłucz dotknięte obszary i nałóż powłokę oleju spożywczego zapobiegającego rdzy tam, gdzie to odpowiednie po przechowywaniu.
Grille muszą być traktowane farbą retuszującą, aby pokryć odpryski emalii.
53. Konserwacja stali malowanej proszkowo
Częstotliwość: Czyść co 3-6 miesięcy lub częściej, jeśli przedmiot jest narażony na trudne warunki (np. obszary przybrzeżne, wysokie zanieczyszczenie).
Metoda:
Użyj miękkiej ściereczki lub gąbki z ciepłą wodą i łagodnym detergentem.
Unikaj ściernych narzędzi czyszczących, takich jak wełna stalowa lub zmywaki, które mogą zarysować powierzchnię.
Użyj niewielkiej ilości czystej wody, aby usunąć wszelkie pozostałości.
Osusz miękką ściereczką, aby zapobiec powstawaniu plam wodnych lub smug.
2. Unikaj ostrych chemikaliów
Nie używaj rozpuszczalników, silnych środków alkalicznych (np. amoniaku) ani produktów kwasowych, ponieważ mogą one uszkodzić powłokę proszkową.
Stosuj neutralne pH lub lekko zasadowe roztwory czyszczące.
3. Chroń przed zarysowaniami
Zachowaj ostrożność podczas obsługi lub przechowywania przedmiotów z powłoką proszkową, aby uniknąć zarysowania powierzchni.
Jeśli pojawią się zarysowania, natychmiast je popraw za pomocą pasującej farby lub powłoki ochronnej, aby zapobiec rdzy lub dalszym uszkodzeniom.
4. Chroń przed trudnymi warunkami
Jeśli stal z powłoką proszkową znajduje się na zewnątrz:
Użyj wosku silikonowego, wosku samochodowego lub przezroczystego uszczelniacza ochronnego specjalnie przeznaczonego do powierzchni z powłoką proszkową.
To dodaje warstwę wodoodporną, zmniejszając ryzyko przenikania wody i powstawania rdzy.
Nakładaj ponownie co 6–12 miesięcy na przedmioty zewnętrzne.
5. Regularnie sprawdzaj
Sprawdź, czy nie ma odprysków, pęknięć lub łuszczenia się powłoki proszkowej.
Szybko napraw wszelkie uszkodzenia, aby zapobiec rdzewieniu lub korozji pod powłoką.
6. Smaruj ruchome części (jeśli dotyczy)
Dla przedmiotów takich jak zawiasy lub połączenia, użyj smaru silikonowego, aby utrzymać je w dobrym stanie i chronić przed korozją.
7. Zapewnij odpowiednie odprowadzanie wody i wentylację
Unikaj gromadzenia się wody: Zaprojektuj lub umieść przedmioty z powłoką proszkową w taki sposób, aby zapobiec gromadzeniu się wody, na przykład lekko przechylając meble ogrodowe, aby umożliwić odpływ.
Wentylacja: Zapewnij odpowiedni przepływ powietrza wokół przedmiotu, aby umożliwić szybkie wysychanie po deszczu lub czyszczeniu.
8. Nałóż powłokę ochronną:
Produkty takie jak spraye silikonowe lub wosk samochodowy mogą odpychać wodę i dodawać błyszczące wykończenie.
54. Zapobieganie rdzy na stali nierdzewnej
1. Regularne czyszczenie
Częstotliwość: Czyść co 3-6 miesięcy lub częściej, jeśli przedmiot jest narażony na trudne warunki środowiskowe (np. obszary przybrzeżne, wysokie zanieczyszczenie).
Usuń zanieczyszczenia: Regularnie czyść stal nierdzewną, aby usunąć brud, sól, tłuszcz lub inne zanieczyszczenia, które mogą prowadzić do rdzy.
Użyj ciepłej wody i łagodnego detergentu z miękką ściereczką lub gąbką.
Dokładnie spłucz czystą wodą i osusz ściereczką z mikrofibry, aby zapobiec plamom wodnym.
Unikaj długotrwałego narażenia na wodę morską lub środki czyszczące na bazie chlorków, ponieważ mogą one korodować stal nierdzewną.
2. Ochrona powierzchni
Nałóż powłokę ochronną: Użyj polerki do stali nierdzewnej, wosku lub przezroczystej powłoki ochronnej, aby stworzyć barierę przed wilgocią i zanieczyszczeniami.
Użyj zabiegów pasywacyjnych: Dla większej odporności na korozję, zastosuj środek pasywacyjny (dostępny w handlu), aby usunąć zanieczyszczenia żelazem i wzmocnić warstwę tlenku chromu.
55. Czyszczenie
Nie myj żadnych części grilla w zmywarce!
56. Czyszczenie rusztów do gotowania
Nie używaj szczotki stalowej przeznaczonej do spawania do czyszczenia grilla, ponieważ może ona uszkodzić powierzchnie grilla. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych przez szczotkę stalową.
Jeśli jedzenie lub marynata przywarły do grilla lub rusztu, wykonaj następujące czynności:
Sprawdź, czy grill jest wyłączony.
Usuń jedzenie i tłuszcz z powierzchni, używając na przykład ręczników papierowych.
Zapal grill zgodnie z instrukcją i ustaw palniki na „MAX”.
Zamknij pokrywę i pozwól grillowi nagrzać się przez 5–10 minut.
Wyłącz grill i otwórz pokrywę, pozwól grillowi ostygnąć przez 10 minut.
Usuń przypalone jedzenie i brud za pomocą szczotki czyszczącej przeznaczonej do grilli.
Nasmaruj oczyszczone ruszty do gotowania olejem kuchennym, używając np. ręczników papierowych lub pędzla kuchennego.
57. Czyszczenie tacy i kubka na tłuszcz
Możesz ułatwić czyszczenie, używając folii na wierzchu tacy na tłuszcz, co pozwala na łatwe usunięcie jedzenia i tłuszczu. Podczas czyszczenia tacy nie musisz jej codziennie usuwać ani wyrzucać. Brudna taca na tłuszcz jest najczęstszą przyczyną pożarów tłuszczu. Jeśli zauważysz osady jedzenia lub marynaty na tacy na tłuszcz lub kubku na tłuszcz, musisz natychmiast wyczyścić tacę na tłuszcz, postępując zgodnie z poniższymi instrukcjami. Taca nie może mieć na sobie tłuszczu.
Sprawdź, czy grill jest wyłączony.
Wyjmij tacę na tłuszcz lub kubek na tłuszcz z grilla.
Zeskrob luźne jedzenie i tłuszcz za pomocą płynu do mycia naczyń, szczotki do czyszczenia grilla lub plastikowej szpatułki.
Umyj tacę na tłuszcz lub kubek na tłuszcz łagodnym płynem do mycia naczyń.
Osusz tacę na tłuszcz lub kubek na tłuszcz i umieść z powrotem na grillu.
58. Czyszczenie palników
Palniki do grillowania są najważniejszą częścią funkcji i ogrzewania grilla. Dlatego należy regularnie sprawdzać ich czystość i stan. Musisz usuwać i sprawdzać palniki co najmniej dwa razy w roku, szczególnie gdy grill był przechowywany przez dłuższy czas. Małe otwory w palnikach przyciągają owady i pająki, które mogą budować gniazda. Takie przeszkody mogą powodować nierówne i nieprawidłowe spalanie płomienia. Przeszkody mogą spowodować, że płomień wybuchnie poza rurą gazową, co poważnie uszkodzi grill.
Oczyść palniki w następujący sposób:
Sprawdź, czy grill jest wyłączony i ostygnięty.
Usuń ruszty do grillowania i płyty dystrybucyjne.
Usuń palniki, delikatnie podnosząc lub luzując śruby mocujące, które trzymają palniki przy grillu.
W niektórych grillach usunięcie i czyszczenie palników wymaga również usunięcia tylnych płyt grilla.
Ostrożnie potrząśnij palnikami, aby upewnić się, że są w dobrym stanie.
Użyj długiej, cienkiej i niegiętkiej szczotki z włosiem, aby wyczyścić wszystkie otwory gazowe palników.
Upewnij się, że otwory palnika są otwarte i czyste. Możesz użyć cienkiego drutu lub igły.
Jeśli palnik jest uszkodzony przez silną korozję, wymień go natychmiast.
Jednocześnie sprawdź, czy dysza zaworu jest czysta i nienaruszona.
Umieść wyczyszczone palniki z powrotem w grillu.
59. Czyszczenie dyfuzorów płomienia
Dyfuzory płomienia równomiernie rozprowadzają ciepło na powierzchni grillowania. Powierzchnia dyfuzorów płomienia również zbiera resztki jedzenia i marynaty. Brudne dyfuzory płomienia zmniejszają wydajność grilla.
Wyczyść dyfuzory płomienia, postępując zgodnie z poniższymi instrukcjami:
Sprawdź, czy grill jest wyłączony.
Usuń dyfuzory płomienia z grilla.
Zeskrob resztki jedzenia z powierzchni dyfuzorów za pomocą skrobaka na szczotce do czyszczenia lub plastikowej szpatułki.
Na koniec usuń brud za pomocą mosiężnej szczotki do czyszczenia przeznaczonej do grilli.
Jeśli chcesz, możesz również umyć dyfuzory płomienia w zlewie, używając łagodnego płynu do mycia naczyń.
Wysusz dyfuzory płomienia i umieść je z powrotem w grillu.
60. Czyszczenie innych elementów grilla
Uwaga! Należy pamiętać, że powoduje to rdzewienie grilla. Jeśli grill jest używany w bezpośrednim sąsiedztwie wody morskiej lub basenu, należy go czyścić po każdym użyciu.
Oprócz wspomnianych powyżej elementów, grill posiada również wiele innych stalowych części, które wymagają regularnego czyszczenia. Możesz postępować zgodnie z poniższymi ogólnymi instrukcjami dotyczącymi czyszczenia takich elementów:
Czyść stalowe części grilla płynem do czyszczenia grilla, płynem do czyszczenia stali nierdzewnej lub łagodnym płynem do mycia naczyń i ściereczką.
Nie zapomnij dokładnie wyczyścić i osuszyć wózka.
Nie używaj detergentów do czyszczenia paneli sterowania i powierzchni z etykietami ostrzegawczymi, ponieważ mogą one usunąć tekst lub inne etykiety.
Czyść wszystkie zewnętrzne powierzchnie grilla co najmniej trzy razy w roku, aby plamy nie przywierały do powierzchni.
Zawsze testuj przydatność nowego detergentu w niewidocznym miejscu.
61. Przechowywanie
Sprawdź te instrukcje, jeśli przestaniesz używać grilla na dłuższy czas lub jeśli chcesz przechować grill na zimę, na przykład. Właściwe przechowywanie przedłuża żywotność grilla i utrzymuje go w sprawności przez wiele lat. Podczas przechowywania grilla postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami:
Całkowicie wyczyść grill zgodnie z instrukcjami w podręczniku.
Włącz grill i pozwól mu się nagrzać przez 15 minut, aby wszystkie ostatnie części wyschły.
Pozwól grillowi ostygnąć.
Upewnij się, że wszystkie części grilla są nasmarowane.
Usuń ruszty do grillowania, wyjmij palniki, ruszty, ruszt grzewczy i płyty dystrybutora ciepła z grilla. Te części muszą być przechowywane w suchym i ciepłym miejscu. Zaleca się również owinięcie tych części papierem do pieczenia lub czymś podobnym, aby żadne powierzchnie nie mogły się utlenić.
Usuń regulator ciśnienia UV z butli gazowej.
Zawsze przechowuj butlę gazową na zewnątrz i upewnij się, że nie jest narażona na działanie ciepła lub światła słonecznego.
Jeśli grill jest przechowywany na zewnątrz, zaleca się zakup wysokiej jakości pokrowca, który zakryje go aż do samego dołu. Upewnij się, że powietrze może cyrkulować nawet pod pokrowcem.
Rozwiązywanie problemów
62. Rozwiązywanie problemów
Usterki mogą wystąpić we wszystkich grillach. Te usterki są zazwyczaj łatwe do naprawienia. Jeśli nie możesz znaleźć rozwiązania swojego problemu na poniższej liście, skontaktuj się z detalistą lub dystrybutorem.
63. Brak przepływu gazu
Zawór regulatora jest wyłączony
Włącz zawór regulatora
Regulator nie jest prawidłowo podłączony do butli gazowej
Usuń regulator i podłącz ponownie
Regulator i wąż są uszkodzone
Wymień regulator i wąż
64. Palnik nie może się zapalić z zintegrowanym piezoelektrycznym zapłonem obrotowym
Kable zapalnika są luźne lub nieprawidłowo zainstalowane (dla stolik z palnikiem bocznym)
Sprawdź połączenia i ponownie zainstaluj kable
Nieprawidłowy montaż zaworu
Dostosuj zapalnik do palnika
65. Palnik nie zapala się zapałką lub zapalniczką
Otwory palnika są zablokowane
Wyczyść palniki zgodnie z instrukcjami
Palniki nie są prawidłowo przymocowane do zaworów
Sprawdź instalację i stan palników
66. Nie nagrzewa się prawidłowo
Dopływ powietrza do palników jest zablokowany
Sprawdź i wyczyść palniki
Zbyt mało gazu
Wymień pełną butlę
Regulator jest zablokowany
Sprawdź, czy wąż gazowy jest nienaruszony i nie jest skręcony
67. Płomień jest nierówny, całkowicie żółty lub dymi
Palniki nie otrzymują wystarczającej ilości powietrza
Wyczyść palniki zgodnie z instrukcjami
Na powierzchni palnika znajduje się jedzenie, sól lub marynata
Wyczyść palniki zgodnie z instrukcjami
68. Płomień często się wzmaga lub temperatura jest zbyt wysoka
Zbyt dużo tłuszczu i marynaty na jedzeniu
Wytrzyj nadmiar tłuszczu
Dyfuzor płomienia lub taca na tłuszcz są zbyt brudne
Wyczyść dyfuzor płomienia lub tacę na tłuszcz z nadmiaru jedzenia lub tłuszczu
69. Płomień nie pozostaje zapalony
Wiatr jest zbyt silny
Przesuń grill z dala od wiatru
Niski poziom gazu
Wymień pełną butlę
70. Płomienie są widoczne poza palnikami
Zator w palnikach
Sprawdź i wyczyść palniki
Silny wiatr
Przesuń grill z dala od wiatru
71. Regulator ciśnienia brzęczy lub buczy
Gorąca temperatura na zewnątrz\ Nie są wymagane żadne działania
Pełna butla gazowa\ Przejściowa sytuacja
Gwarancja
72. Gwarancja
W przypadku roszczeń gwarancyjnych lub części zamiennych, prosimy o kontakt: customerservice@grllr.com
Aby zarejestrować swój produkt GRLLR, prosimy odwiedzić www.grllr.com
Previous stepCopy link to sharePrint / PDFNext step