Przewodnik krok po kroku dotyczący montażu, obsługi i konserwacji GRLLR Ember Pro. Zawiera kluczowe porady dotyczące bezpieczeństwa, wskazówki dotyczące czyszczenia oraz zalecenia dotyczące konserwacji, aby zapewnić długotrwałą wydajność i bezpieczne użytkowanie.
Informacje o produkcie
GRLLR Ember Pro | Węgiel Drzewny Czarny
Podnieś poziom swojego gotowania na świeżym powietrzu z GRLLR Ember Pro Węgiel Drzewny Czarny Kamado BBQ. Precyzyjnie wykonany z najwyższej jakości materiałów i innowacyjnych funkcji dla wyjątkowych doświadczeń grillowania.
Zarejestrowany projekt GRLLR
Ręcznie wykonany ceramiczny korpus dwukrotnie wypalany w temperaturze 1200 stopni
Ceramiczna komora ogniowa i pierścień premium
Wytrzymały system sprężynowy i system blokowania pokrywy
Wózek z wytrzymałymi kołami, z których 2 mają blokadę
Odporne na warunki atmosferyczne metalowe półki boczne pokryte proszkowo z haczykami na narzędzia
Podajnik/Wkładka do Wiórów Drzewnych (Chip Feeder Puscher/Tube)
1 Piece(s)
12
Zestaw śrub
1 Piece(s)
13
Uchwyt na garnek
1 Piece(s)
14
Kamień deflektorowy w kształcie półksiężyca
2 Piece(s)
15
Ruszt do grilla
2 Piece(s)
16
Uchwyt do grilla
1 Piece(s)
17
Kosz na węgiel drzewny
1 Piece(s)
18
Podzielony palenisko
1 Piece(s)
19
Kosz paleniska
1 Piece(s)
20
Filtr popiołu
1 Piece(s)
21
Wewnętrzna część paleniska
1 Piece(s)
22
Wkład do zbierania popiołu
1 Piece(s)
Montaż i konfiguracja
1. Montaż Kamado
Najpierw dokładnie przeczytaj instrukcje montażu i zarezerwuj wystarczająco dużo czasu na montaż. Wybierz płaską powierzchnię roboczą o powierzchni dwóch do trzech metrów kwadratowych i miej pod ręką niezbędne narzędzia.
Rozpakuj wszystkie poszczególne części i usuń wszystkie materiały opakowaniowe. Trzymaj materiały opakowaniowe z dala od dzieci i zutylizuj je zgodnie z przepisami po złożeniu grilla węglowego.
UWAGA
Ryzyko obrażeń
Nieprzestrzeganie tych instrukcji może prowadzić do problemów i zagrożeń podczas korzystania z grilla węglowego.
Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami montażu pokazanymi na początku tej instrukcji.
UWAGA! Korpus grilla jest bardzo ciężki! Do montażu wymagane są dwie lub więcej osób.
2. Ustawianie Kamado
UWAGA
Ryzyko uszkodzenia
Podczas użytkowania śruby mogą się powoli luzować i wpływać na stabilność grilla.
Przed każdym użyciem sprawdź dokręcenie śrub. W razie potrzeby dokręć wszystkie śruby ponownie, aby upewnić się, że kamado stoi stabilnie.
Przed użyciem umieść kamado na równej, solidnej powierzchni na zewnątrz.
Podczas korzystania z rusztu do grilla, chroń podłogę i otaczające ściany przed możliwym zabrudzeniem, np. przez rozpryski tłuszczu.
3. Przymocuj kółko do ramy
Umieść jedno Kółko (9) pod rogiem Nogi wózka (8), jak pokazano.
Włóż trzpień kółka całkowicie do gniazda nogi.
Zabezpiecz używając Nakretki sześciokątnej i Nakretki z kapturkiem od góry. Dokręć mocno.
Powtórz dla wszystkich nóg.
Użyte części:
Kółko | 9 | 4×
Noga wózka | 8 | 4×
Nakretka sześciokątna
Nakretka z kapturkiem
4. Przymocuj Płytę Dolną
Umieść Płyta dolna (10) między Nogami wózka (8) zgodnie z ilustracją i dokładnie wyrównaj wszystkie otwory.
Zamocuj za pomocą śrub, podkładek i nakrętek sześciokątnych od spodu. Dokręć mocno, ale nie za mocno.
Przymocuj Uszczelka do płyty górnej (6) do Nóg wózka (8) zgodnie z ilustracją.
Użyj śrub, podkładek i nakrętek sześciokątnych do ich zamocowania.
Użyte części:
Płyta dolna | 10 | 1×
Noga wózka | 8 | 4×
Śruby
Podkładki
Nakrętki sześciokątne
5. Przymocuj wsporniki półki bocznej
Ustaw każdy Wspornik półki bocznej (5) po bokach Ceramicznego Kamado (3.11) zgodnie z ilustracją.
Wyrównaj otwory w uchwytach z punktami montażowymi na korpusie kamado.
Zamocuj każdy wspornik używając Podkładki sprężynowej, Podkładki i Nakrętki kołpakowej. Dokręć wszystkie połączenia równomiernie.
Zamocuj również Uchwyt pokrywy górnej (2) używając Podkładki sprężynowej, Podkładki i Nakrętki kołpakowej.
Użyte części:
Wspornik półki bocznej | 5 | 4×
Uchwyt pokrywy górnej | 2 | 1×
Podkładka
Podkładka sprężynowa
Nakrętka kołpakowa
6. Zamontuj korpus Kamado i przymocuj półki boczne
Ostrożnie umieść Ceramiczny Kamado (3) na zmontowanej ramie wózka, upewniając się, że stabilnie spoczywa na Uszczelkach do płyty górnej (6).
Przymocuj obie Półki boczne (4) do wcześniej zamontowanych Wsporników półki bocznej (5).
Przesuń każdą półkę na miejsce, aż będzie całkowicie osadzona i zabezpieczona.
Użyte części:
Ceramiczny Kamado | 3 | 1×
Półka boczna | 4 | 2×
7. Zainstaluj Górny Otwór Wentylacyjny
Umieść Górny otwór wentylacyjny (1) na otworze na górze Ceramicznego Kamado Top (3.3).
Wyrównaj otwory na śruby i wprowadź śrubę przez bok.
Dokładnie dokręć, aby utrzymać otwór wentylacyjny na miejscu, upewniając się, że nadal może się obracać w celu regulacji przepływu powietrza.
Użyte części:
Górny otwór wentylacyjny | 1 | 1×
Ceramiczny Kamado Top | 3.3 | 1×
Śruba
8. Przed grillowaniem
Czyszczenie rusztu do grilla
Przed pierwszym użyciem umyj ruszt do grilla i ruszt do podgrzewania ciepłą wodą z mydłem.
Przygotowanie do rozpalania
Przed pierwszym użyciem grilla węglowego należy go przygotować (przepalić) przez co najmniej 30 minut w temperaturze 100°C-200°C. Przepalanie jest konieczne, aby przygotować wnętrze kamado do grillowania.
Użytkowanie
9. Uwaga: Ryzyko oparzeń
Grill węglowy, węgiel drzewny i jedzenie stają się gorące podczas użytkowania. Każdy kontakt może skutkować poważnymi oparzeniami.
Zachowaj wystarczającą odległość od gorących części, ponieważ każdy kontakt może prowadzić do ciężkich oparzeń.
Zawsze noś rękawice piekarnicze lub do grilla podczas grillowania.
Używaj tylko narzędzi z długimi uchwytami i odpornymi na ciepło rączkami.
NIE noś odzieży z szerokimi rękawami.
Obsługuj grill tylko z węglem drzewnym zgodnie z normą DIN EN 1860-2.
Używaj tylko suchych podpałek lub specjalnych płynnych podpałek zgodnych z EN 1860-3 jako rozpałki.
10. Obsługa
Otwórz pokrywę i wyjmij ruszt do grilla
Umieść 2-3 stałe rozpałki na środku płyty węglowej. Zwróć uwagę na instrukcje producenta na opakowaniu.
Umieść węgiel drzewny w misie grilla nie więcej niż w około 70%. Dla najlepszych rezultatów nie zalecamy przesuwania węgla po zapłonie.
Otwórz wlot powietrza w korpusie grilla i zapal rozpałki za pomocą zapałki z długą rączką.
OSTRZEŻENIE! Unikaj zbyt wysokich płomieni, aby nie uszkodzić uszczelki pokrywy.
Włóż ruszt do grilla do korpusu kamado
11. Schładzanie BBQ
Zamknij regulator powietrza w pokrywie oraz wlot powietrza w korpusie BBQ całkowicie po grillowaniu, aby żar zgasł. NIGDY NIE GAŚ ŻARU WODĄ.
Schłodzenie BBQ zajmie kilka godzin.
12. Kontrola temperatury
Zamknij pokrywę.
Otwórz regulator powietrza w pokrywie oraz wlot powietrza w korpusie BBQ.
Monitoruj temperaturę na termometrze. Gdy temperatura BBQ zbliża się do pożądanej wartości, zamknij regulator powietrza w pokrywie oraz wlot powietrza w korpusie BBQ, aby utrzymać tę temperaturę. Pozostaw oba całkowicie zamknięte, aż osiągnięta zostanie temperatura gotowania.
Następnie reguluj temperaturę za pomocą regulatora powietrza.
Aby drastycznie obniżyć temperaturę, krótko i ostrożnie otwórz pokrywę.
Ustawienia wentylacji i czasy gotowania
13. Ustawienia przepływu powietrza i temperatury
Następujące ustawienia regulatora powietrza w pokrywie oraz wlotu powietrza na korpusie BBQ są orientacyjne, a czasy gotowania to wartości szacunkowe. Proszę używać termometru do mięsa, aby zagwarantować jakość jedzenia i osiągnąć odpowiedni zakres bezpiecznej temperatury.
A - Regulator powietrza na pokrywie
B - Wlot powietrza na korpusie
C - Otwarty
D - Zamknięty
14. Powolne gotowanie i wędzenie (110 °C do 135 °C)
Rodzaj żywności
Przybliżony czas gotowania
Mostek wołowy
4 godz. na kg
Szarpana wieprzowina
2 godz. na kg
Kurczak (cały)
3–4 godz
Żeberka wieprzowe
3–5 godz
Pieczeń
9+ godz
15. Grillowanie i pieczenie (160 °C do 180 °C)
Rodzaj żywności
Przybliżony czas gotowania
Ryba
15-20 min
Polędwica wieprzowa
15-30 min
Kawałki kurczaka
30-45 min
Kurczak (cały)
1-1,5 godz
Udziec jagnięcy
3-4 godz
Indyk
2-4 godz
Szynka
2-5 godz
16. Obsmażanie (260°C do 370°C)
Rodzaj żywności
Przybliżony czas gotowania
Stek
5-8 min
Kotlety wieprzowe
6-10 min
Hamburgery
6-10 min
Kiełbaski
6-10 min
Konserwacja
17. Czyszczenie
OSTRZEŻENIE
Ryzyko dla zdrowia
NIE używaj żadnych odbarwiaczy ani rozcieńczalników do usuwania plam. Są one szkodliwe dla zdrowia i nigdy nie mogą mieć kontaktu z żywnością.
Ryzyko oparzeń\ Grill węglowy i węgiel drzewny są bardzo gorące nawet po grillowaniu. Każdy kontakt może skutkować poważnymi oparzeniami.
Pozwól, aby grill węglowy całkowicie ostygł przed czyszczeniem.
Usuń popiół tylko wtedy, gdy węgiel drzewny całkowicie się wypali.
Ryzyko uszkodzenia
NIE używaj żadnych silnych lub szorujących rozpuszczalników ani szorstkich padów, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnie i pozostawić ślady zarysowań.
Usuń zimny popiół.
Bardzo ważne jest, aby usunąć popiół przed połączeniem się wilgoci z zimnym popiołem. Popiół jest zasolony i po zwilżeniu może uszkodzić wnętrze wkładu do zbierania popiołu. W ten sposób, z biegiem lat, taca na popiół może ulec uszkodzeniu przez rdzę.
Usuń ruszt do grilla, dokładnie wyczyść go wodą z mydłem i spłucz czystą wodą. Ostrożnie osusz ruszt do grilla i włóż go z powrotem do grilla.
Wnętrze grilla jest samoczyszczące.
UWAGA! Nie używaj wody ani środków czyszczących wewnątrz grilla. Ściany są porowate i absorbują płyny, co może powodować pęknięcia w wyściółce ceramicznej przy następnym użyciu grilla.
18. Przechowywanie
Przechowuj grill węglowy GRLLR Kamado w suchym i bezpyłowym miejscu.
Sprawdź wszystkie części urządzenia przed następnym użyciem i w razie potrzeby dokręć śruby i nakrętki.
Jeśli przykrywasz grill węglowy GRLLR Kamado pokrowcem, upewnij się, że pokrowiec jest zakładany tylko wtedy, gdy grill węglowy GRLLR Kamado ostygł, jest czysty i suchy. W przeciwnym razie może to prowadzić do poważnej korozji.
19. Deklaracja zgodności
Zadanie
Twoim zadaniem jest dokładne oznaczenie tekstu za pomocą znaczników XML na podstawie dostarczonego słownika.
KRYTYCZNE OGRANICZENIE: Możesz używać TYLKO kluczy, które dokładnie odpowiadają wpisom na poniższej liście DOZWOLONYCH KLUCZY. NIE twórz nowych kluczy ani nie używaj częściowych kluczy, które nie istnieją na tej liście.
DOZWOLONE KLUCZE (To są JEDYNE klucze, których możesz używać):
Podajnik/Wkładka do Wiórów Drzewnych (Chip Feeder Puscher/Tube)
Wkład do zbierania popiołu
Kosz na węgiel drzewny
Uchwyt pokrywy górnej
Podzielony palenisko
Górny otwór wentylacyjny
Uchwyt na garnek
Filtr popiołu
Noga wózka
Płyta górna
Kółka
Tekst do oznaczenia:
Ten produkt jest zgodny z obowiązującymi europejskimi i krajowymi dyrektywami (DIN EN 1860-1).
Gwarancja
20. Gwarancja
W przypadku roszczeń gwarancyjnych lub części zamiennych, prosimy o kontakt: customerservice@grllr.com
Aby zarejestrować swój produkt GRLLR, prosimy odwiedzić www.grllr.com
Previous stepCopy link to sharePrint / PDFNext step