Drzwi GRLLR do jednostki rozszerzającej: Instrukcja montażu i obsługi
Instrukcje montażu krok po kroku dotyczące instalacji drzwi na jednostce rozszerzającej GRLLR, w tym lista części i szczegółowe wskazówki dla każdego etapu procesu.
Parts
1
Uchwyt drzwiowy (bracket)
1
2
Lewe Drzwi
1
3
Prawe Drzwi
1
4
Klamka do drzwi
2
5
Ogranicznik drzwiowy
1
6
Zawias drzwiowy
4
7
Łącznik wspornika
2
8
Lewy wspornik
1
9
Prawy wspornik
1
10
Śruby M6 × 10
20
11
Śruby M5 × 10 mm
4
12
Śruby M4 × 12
26
Montaż
1. Zainstaluj uchwyt drzwiowy
Z nachylonym szafką jak pokazano, zainstaluj uchwyt drzwiowy (1) wewnątrz ramy szafki.
Wyrównaj uchwyt z otworami montażowymi.
Przymocuj go na miejscu za pomocą wskazanych śrub.
Zachowaj 3-5 mm odstępu, jak pokazano na szczegółowym widoku.
Użyte części:
Uchwyt drzwiowy | 1 | 1×
Śruba M6×10 mm | A | 4×
2. Zabezpiecz górną część
Ustaw szafkę w pozycji pionowej.
Ustaw górną część zgodnie z pokazanym schematem.
Najpierw zabezpiecz w pozycji ①, a następnie w pozycji ②, zgodnie z podaną kolejnością.
Upewnij się, że górna część jest równo z szafką.
Użyte części:
Śruba M6×10 mm | A | 4×
3. Zainstaluj górną ramę
Umieść uchwyt drzwiowy (1) na górnej przedniej części szafki, jak pokazano.
Wyrównaj go z otworami montażowymi na obu panelach bocznych.
Zamocuj uchwyt na miejscu.
Użyte części:
Uchwyt drzwiowy | 1 | 1×
Śruba M6×10 mm | A | 4×
4. Zainstaluj wsporniki boczne
Zamontuj lewy wspornik (8) i prawy wspornik (9) wewnątrz szafki, w górnych przednich narożnikach.
Przymocuj każdy wspornik do ramy szafki, jak pokazano na szczegółowych widokach.
Upewnij się, że wsporniki są wyrównane i mocno zabezpieczone.
Użyte części:
Lewy wspornik | 8 | 1×
Prawy wspornik | 9 | 1×
Śruba M6×10 mm | A | 4×
Śruba M5×10 mm | B | 4×
5. Montaż zawiasów drzwiowych
Zamontuj zawiasy drzwiowe (6) na ramie szafki w pokazanych miejscach.
Zabezpiecz każdy zawias za pomocą określonych śrub.
Upewnij się, że zawiasy są równomiernie wyrównane po obu stronach.
Użyte części:
Zawias drzwiowy | 6 | 4×
Śruba M4×12 mm | C | 18×
6. Ponowne zamontowanie blatu
Umieść blat z powrotem na szafce.
Najpierw zabezpiecz w pozycji ①, a następnie w pozycji ②, jak pokazano.
Użyj oryginalnych śrub wskazanych do ponownego przymocowania blatu.
Użyte części:
Śruba M6×10 mm | A | (oryginalne śruby)
Śruba z płaskim łbem M5×12 mm | C | (oryginalne śruby)
7. Zainstaluj łączniki wspornika
Zamontuj łączniki wspornika (7) na dolnej przedniej stronie wewnątrz szafki, jak pokazano.
Wyrównaj każdy wspornik z wcześniej wywierconymi otworami.
Przymocuj je mocno do podstawy szafki.
Użyte części:
Łącznik wspornika | 7 | 2×
Śruba M5×10 mm | B | 8×
8. Montaż klamek do drzwi
Przymocuj klamki do drzwi (4) do lewych drzwi (2) i prawych drzwi (3).
Włóż śruby od wewnętrznej strony każdego drzwi.
Dokręć, aż klamki będą mocno przymocowane.
Użyte części:
Lewe Drzwi | 2 | 1×
Prawe Drzwi | 3 | 1×
Klamka do drzwi | 4 | 2×
Śruba M6×10 mm | A | 4×
9. Zainstaluj Lewe Drzwi
Ustaw lewe drzwi (2) na szafce.
Wyrównaj zawiasy drzwiowe z zawiasami zamontowanymi na szafce.
Zamocuj drzwi na miejscu, używając wskazanych śrub.
Użyte części:
Lewe Drzwi | 2 | 1×
Zawias drzwiowy | 6 | 2×
Śruba M4×12 mm | C | 4×
10. Zainstaluj Prawe Drzwi
Ustaw prawe drzwi (3) na szafce.
Wyrównaj zawiasy drzwiowe z zawiasami zamontowanymi na szafce.
Zamocuj drzwi na miejscu, używając wskazanych śrub.
Upewnij się, że oba drzwi otwierają się i zamykają prawidłowo.
Użyte części:
Prawe Drzwi | 3 | 1×
Zawias drzwiowy | 6 | 2×
Śruba M4×12 mm | C | 4×
Konserwacja
11. Zapobieganie rdzewieniu
Rdza to proces chemiczny, w którym żelazo ulega utlenieniu i zaczyna się łuszczyć z metalu. Jest to spowodowane wodą, która wnika w metal lub często się z nim styka przez dłuższy czas. Jako urządzenie zewnętrzne wykonane ze stali, od czasu do czasu należy spodziewać się pewnej powierzchniowej rdzy. Przechowywanie grilla pod przykryciem, czystego i suchego, znacznie przyczynia się do zapobiegania powstawaniu rdzy. Oto kilka wskazówek:
Upewnij się, że powierzchnie do gotowania (w tym osłona płomienia) są czyste i suche po gotowaniu, szczególnie po gotowaniu z marynatami. Powierzchnia do gotowania powinna być natarte olejem po użyciu.
Nie zostawiaj grilla na deszczu.
Nie przechowuj grilla, gdy jest mokry. Najpierw dokładnie wysusz.
Zarówno latem, jak i zimą, okresowo zdejmuj pokrywę, aby umożliwić grillowi przewietrzenie i pozbycie się nagromadzonej kondensacji.
Lekką powierzchniową rdzę można łatwo usunąć szmatką nasączoną białym octem lub używając komercyjnego środka do usuwania rdzy. Wysusz dotknięty obszar i nałóż powłokę płynu zapobiegającego rdzewieniu, dostępnego w większości sklepów motoryzacyjnych.
Odpadający emalia można pokryć farbą do retuszu, aby zakryć odsłoniętą powierzchnię metalu.
12. Konserwacja stali malowanej proszkowo
Częstotliwość: Czyść co 3-6 miesięcy lub częściej, jeśli przedmiot jest narażony na trudne warunki środowiskowe (np. obszary przybrzeżne, wysokie zanieczyszczenie).
Metoda:
Użyj miękkiej ściereczki lub gąbki z ciepłą wodą i łagodnym detergentem.
Unikaj ściernych narzędzi czyszczących, takich jak wełna stalowa lub zmywaki, które mogą zarysować powierzchnię.
Użyj czystej wody, aby usunąć wszelkie pozostałości.
Osusz miękką ściereczką, aby zapobiec powstawaniu plam wodnych lub smug.
2. Unikaj ostrych chemikaliów
Nie używaj rozpuszczalników, silnych środków alkalicznych (np. amoniaku) ani produktów kwasowych, ponieważ mogą one uszkodzić powłokę proszkową.
Stosuj neutralne pH lub lekko zasadowe roztwory czyszczące.
3. Chroń przed zarysowaniami
Zachowaj ostrożność podczas obsługi lub przechowywania przedmiotów z powłoką proszkową, aby uniknąć zarysowania powierzchni.
Jeśli pojawią się zarysowania, natychmiast je napraw farbą lub powłoką ochronną w odpowiednim kolorze, aby zapobiec rdzy lub dalszym uszkodzeniom.
4. Chroń przed trudnymi warunkami
Jeśli stal z powłoką proszkową znajduje się na zewnątrz:
Użyj wosku na bazie silikonu, wosku samochodowego lub przezroczystego uszczelniacza ochronnego specjalnie opracowanego dla powierzchni z powłoką proszkową.
To dodaje warstwę wodoodporną, zmniejszając ryzyko przenikania wody i powstawania rdzy.
Nakładaj ponownie co 6–12 miesięcy dla przedmiotów zewnętrznych.
5. Regularnie sprawdzaj
Sprawdź, czy nie ma odprysków, pęknięć lub łuszczenia się powłoki proszkowej.
Natychmiast napraw wszelkie uszkodzenia, aby zapobiec rdzewieniu lub korozji pod powłoką.
6. Smaruj ruchome części (jeśli dotyczy)
Dla elementów takich jak zawiasy lub połączenia, użyj smaru na bazie silikonu, aby utrzymać je w dobrym stanie i chronić przed korozją.
7. Zapewnij odpowiednie odprowadzanie wody i wentylację
Unikaj gromadzenia się wody: Zaprojektuj lub umieść przedmioty z powłoką proszkową w taki sposób, aby zapobiec gromadzeniu się wody, na przykład lekko przechylając meble ogrodowe, aby umożliwić odpływ.
Wentylacja: Zapewnij odpowiedni przepływ powietrza wokół przedmiotu, aby umożliwić szybkie wysychanie po deszczu lub czyszczeniu.
8. Nałóż powłokę ochronną:
Produkty takie jak spraye na bazie silikonu lub wosk samochodowy mogą odpychać wodę i nadawać błyszczące wykończenie.
13. Zapobieganie korozji na stali nierdzewnej
1. Regularne czyszczenie
Częstotliwość: Czyść co 3-6 miesięcy lub częściej, jeśli przedmiot jest narażony na trudne warunki (np. obszary przybrzeżne, wysokie zanieczyszczenie).
Usuń zanieczyszczenia: Regularnie czyść stal nierdzewną, aby usunąć brud, sól, tłuszcz lub inne zanieczyszczenia, które mogą prowadzić do korozji.
Użyj ciepłej wody i łagodnego detergentu z miękką ściereczką lub gąbką.
Dokładnie spłucz czystą wodą i osusz ściereczką z mikrofibry, aby zapobiec powstawaniu plam wodnych.
Unikaj długotrwałego narażenia na wodę morską lub środki czyszczące na bazie chlorków, ponieważ mogą one korodować stal nierdzewną.
2. Ochrona powierzchni
Nałóż powłokę ochronną: Użyj polerki do stali nierdzewnej, wosku lub przezroczystej powłoki ochronnej, aby stworzyć barierę przed wilgocią i zanieczyszczeniami.
Użyj zabiegów pasywacyjnych: Dla większej odporności na korozję, zastosuj środek pasywacyjny (dostępny w handlu), aby usunąć zanieczyszczenia żelazem i wzmocnić warstwę tlenku chromu.
Przechowywanie
14. Przechowywanie
Sprawdź te instrukcje, jeśli przestaniesz używać urządzenia na dłuższy czas lub chcesz przechować je na zimę, na przykład. Właściwe przechowywanie wydłuża żywotność urządzenia i utrzymuje jego sprawność przez wiele lat.
Wyczyść wewnętrzne i zewnętrzne powierzchnie metalowe.
Przechowuj wszystkie części w suchym miejscu.
Te części muszą być przechowywane w suchym i ciepłym miejscu. Zaleca się również użycie pokrowca do ochrony urządzenia.
Gwarancja
15. Gwarancja
Adres firmy
The GRLLR Company B.V.
Leeststraat 43 A
4813 BC Breda
Holandia
Warunki gwarancji
Niniejsza ograniczona gwarancja dotyczy tylko produktów zarejestrowanych w ciągu 30 dni od zakupu zgodnie z instrukcjami w podręczniku.
Dowód daty zakupu zgodnie z paragonem.
Podręcznik GRLLR musi być przechowywany, aby móc się do niego odwołać.
Produkty muszą być montowane, używane i konserwowane zgodnie z podręcznikami.
Jakakolwiek zmiana, naprawa lub regulacja oryginalnych części produktu unieważnia ważność tej gwarancji.
1. Zakres
GRLLR gwarantuje, że ten Łącznik wspornika jest wolny od wad materiałowych i wykonawczych od daty zakupu przez pierwotnego nabywcę konsumenta. Gwarancja ta jest ograniczona do następujących komponentów:
Części żeliwne mają okres gwarancji 5 lat - brak przerdzewienia lub przepalenia
Wszystkie części ze stali nierdzewnej mają gwarancję 10 lat od daty zakupu.
Blat roboczy Kamado ma gwarancję 2 lata, pod warunkiem odpowiedniej konserwacji z użyciem sezonowego oleju.
Akcesoria do odprowadzania wody i kran mają gwarancję 2 lata od momentu zakupu.
Wszystkie inne części są objęte gwarancją 5 lat od daty zakupu.
Proszę zauważyć: Powierzchniowa rdza jest normalna i można ją łatwo wyczyścić. Jeśli nie jest odpowiednio konserwowana zgodnie z instrukcją, może stać się większym problemem. Proszę postępować zgodnie z instrukcjami dla optymalnej użyteczności i trwałości.
2. Co nie jest objęte
Niniejsza ograniczona gwarancja nie obejmuje następujących
Normalne zużycie.
Uszkodzenia spowodowane niewłaściwym montażem, instalacją, użytkowaniem lub konserwacją.
Użytkowanie komercyjne tego produktu.
Jakiekolwiek modyfikacje lub zmiany dokonane w urządzeniu.
Uszkodzenia spowodowane wypadkami, niewłaściwym użytkowaniem, nadużyciem lub zaniedbaniem. • Korozja powierzchniowa, przebarwienia lub rdza.
Z wyłączenia tej gwarancji są następujące:
Koszty demontażu lub ponownej instalacji. Gwarancja ta nie obejmuje kosztów transportu ani usług domowych.
Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek straty lub uszkodzenia, które wystąpią podczas transportu.
Gwarancja ta nie ma zastosowania w przypadku niewystarczającej konserwacji, nadużycia, zaniedbania, niewłaściwego użytkowania, przypadkowej lub niewłaściwej instalacji urządzenia.
Jakiekolwiek niedoskonałości kosmetyczne, w tym zadrapania, wgniecenia, korozja lub przebarwienia spowodowane ciepłem, środkami chemicznymi ściernymi lub odpryski emalii porcelanowej, o ile nie wpływają one na funkcjonalność urządzenia.
Koszty związane z czyszczeniem i normalnym zużyciem będą podlegały opłatom serwisowym.
Korozja lub uszkodzenia wynikające z narażenia na czynniki takie jak owady, warunki atmosferyczne, grad, tłuszcz i pożary tłuszczowe, środki chemiczne ścierne, kwasy spożywcze i soki nie są objęte gwarancją.
Użytkowanie komercyjne tego urządzenia nie jest objęte gwarancją.
Nieautoryzowane naprawy lub zmiany w okresie gwarancyjnym nie kwalifikują się do pokrycia.
Powierzchniowa rdza nie jest uznawana za roszczenie gwarancyjne.
3. Wyłączne środki zaradcze
W przypadku wykrycia wady objętej gwarancją, GRLLR, według własnego uznania, naprawi lub wymieni wadliwą część lub produkt. Koszty pracy związane z usunięciem lub instalacją części zamiennej nie są objęte.
4. Jak uzyskać serwis
Jeśli uważasz, że Twój produkt GRLLR jest wadliwy i objęty tą gwarancją, skontaktuj się z naszym Działem Obsługi Klienta pod podanymi powyżej danymi kontaktowymi.
5. Ograniczenie odpowiedzialności
W zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo, odpowiedzialność GRLLR na podstawie tej gwarancji jest ograniczona do naprawy lub wymiany wadliwych części lub produktów, jak określono w sekcji 3 powyżej. GRLLR nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek inne szkody, w tym, ale nie wyłącznie, szkody przypadkowe, wynikowe lub karne.
6. Prawo właściwe
Niniejsza gwarancja będzie regulowana i interpretowana zgodnie z prawem kraju lub jurysdykcji, w której produkt został zakupiony.
7. Nieprzenoszalność
Niniejsza gwarancja jest ważna tylko dla pierwotnego nabywcy konsumenta i nie jest przenoszalna na kolejnych właścicieli.
8. Inne warunki
Montaż i instalacja wszystkich produktów GRLLR muszą być zgodne z podręcznikiem, a także z obowiązującymi normami gazowymi, elektrycznymi i budowlanymi określonymi przez lokalne przepisy i kodeksy w Twoim kraju, stanie lub regionie.
Nie umieszczaj żadnego grilla, piekarnika ani kuchenki GRLLR bezpośrednio na/pobliżu powierzchni palnej, takiej jak stoły, dywany, drewniane podłogi lub inne materiały palne. Musisz użyć bariery ogniotrwałej o odpowiedniej grubości jako ochronnej podstawy, takiej jak płytki betonowe między produktem GRLLR a powierzchnią palną. Niewłaściwe użycie produktów GRLLR lub niewłaściwe umieszczenie jakiegokolwiek grilla, piekarnika lub kuchenki GRLLR unieważnia wszelką ważność gwarancji i wyłącza wszelką odpowiedzialność za szkody bezpośrednie, pośrednie lub przypadkowe.
Niniejsza gwarancja została przetłumaczona z języka angielskiego na kilka innych języków. Nie obejmujemy roszczeń wynikających z błędnego tłumaczenia lub złej interpretacji kontekstu. W firmie GRLLR zawsze staramy się jak najlepiej pomagać naszym klientom i partnerom. W przypadku nieporozumień zawsze odwołujemy się do gwarancji w języku angielskim lub holenderskim, aby wykluczyć błędy kontekstowe.
W przypadku roszczeń gwarancyjnych lub części zamiennych prosimy o kontakt: customerservice@grllr.com
Aby zarejestrować swój produkt GRLLR, proszę przejść na www.grllr.com
Previous stepCopy link to sharePrint / PDFNext step