GRLLR Connect Kamado madala kapi üksus: Kokkupaneku ja kasutamise juhend
Samm-sammulised juhised GRLLR Connect Kamado madala kapi üksuse kokkupanekuks ja hooldamiseks. Juhised on jaotatud loogilisteks osadeks nagu 'Kokkupanek' ja 'Hooldus'.
Tooteinfo
GRLLR Connect Kamado madal kapp
Eesmärgipärane teie Kamado jaoks—Tutvuge GRLLR Connect Kamado madala kapiga Viige oma väliköögiseade järgmisele tasemele GRLLR Connect Kamado madala kapiga, mis on spetsiaalselt loodud neile, kes soovivad suurema kamado grilli täielikult oma köögimoodulitesse integreerida. See on poole madalam kui standardsed Connect üksused, pakkudes ideaalset kõrgust suurtele grillidele nagu GRLLR Kamado Ember Pro või Kamado Ember 22 tolli.
Kinnitage nurkadesse 2 lukustatavat ratast (9) ja 2 ratast (8).
Kinnitage igaüks M6×10 poltidega (A).
Kinnitage plint M6×12 astmeliste kruvidega (C).
Kasutatud osad:
Alumine paneel | 8 | 1×
Lukustatav ratas | 9 | 2×
Ratas | 10 | 2×
M6×10 polt | A | 16×
M6×12 astmeline kruvi | C | 2×
2. Kinnitage külgpaneelid alusele
Asetage Vasak külgpaneel (3) ja Parempoolne külgpaneel (4) püstiselt Alumine paneel (8) peale.
Kinnitage mõlemad paneelid M6×10 poltidega (A).
Kasutatud osad:
Vasak külgpaneel | 3 | 1×
Parempoolne külgpaneel | 4 | 1×
M6×10 polt | A | 4×
3. Kinnitage tagapaneel ja kinnitusklambrid
Paigaldage Tagapaneel (2) külgpaneelide vahele.
Kinnitage see M6×10 poltidega (A).
Paigaldage Kinnitusklambrid (15) alumistesse nurkadesse, et tugevdada konstruktsiooni.
Kinnitage need M5×12 poltidega (B).
Kasutatud osad:
Tagapaneel | 2 | 1×
Kinnitusklamber | 15 | 2×
A6×10 polt | A | 6×
M5×12 polt | B | 8×
4. Paigalda liugsiin (vasak pool)
Kinnita Vasak liugsiin (ülemine) (5)Vasak külgpaneel (3) siseküljele, nagu näidatud.
Kasuta selle kinnitamiseks M5×12 polte (B), sisestades kruvid halliga esile tõstetud kinnituspunktidesse.
Kasutatud osad:
Vasak liugsiin (ülemine) | 5 | 1×
M5×12 polt | B | 3×
5. Paigalda parempoolne liugsiin
Kinnita Liugsiin parempoolne (ülemine) (10)Parempoolse külgpaneeli (4) siseküljele.
Kinnita M5×12 poltide (B) abil, sisestades kruvid halliga esile tõstetud kinnituspunktidesse, nagu näidatud.
Kinnita Kinnitusklamber (17) üle esiosa ülaosa, kasutades M6×10 polte (A).
Kasutatud osad:
Liugsiin parempoolne (ülemine) | 10 | 1×
Kinnitusklamber | 17 | 1×
M6×10 polt | A | 4×
M5×12 polt | B | 3×
6. Koguge tööpinna raam
Valmistage ette Tööpind (1).
Joondage ja kinnitage ülemised struktuurikomponendid, säilitades 3–5 mm vahe, nagu on näidatud.
Kasutage ühenduste kinnitamiseks M6×10 mm polte (A).
Märkus!
Kui olete ostnud ühe meie erinevatest tööpinna valikutest, kasutage selles etapis eelistatud tööpinda, mitte originaalpakendis kaasasolevat standardmudelit.
Kasutatud osad:
Tööpind | 1 | 1×
M6×10 polt | A | 4×
7. Paigaldage tööpinna raam ja rattakate
Asetage kokkupandud Tööpind (1) kapi korpusele.
Veenduge, et augud ja servad oleksid enne pingutamist õigesti joondatud.
Paigaldage Rattakate (16) seadme alla, nagu näidatud.
Vajutage või libistage see kindlalt oma kohale.
Kasutatud osad:
Tööpind | 1 | 1×
Rattakate | 16 | 1×
8. Paigalda käepide sahtli paneelile
Kinnita Käepide (7)Sahtli paneelile (14), kasutades M6×10 polte (A).
Veendu, et käepide on keskendatud ja ühtlaselt pingutatud mõlemalt poolt.
Kasutatud osad:
Käepide | 7 | 1×
Sahtli paneel | 14 | 1×
M6×10 polt | A | 2×
9. Kronsteinide kinnitamine sahtlile
Kinnitage Vasak kronstein (11) ja Parem kinnitusklamber (12) mõlemale poole Sahtlit (13), kasutades M5×12 polte (B).
Veenduge, et mõlemad kronsteinid oleksid õigesti joondatud kinnitusavadega ja paigutatud sümmeetriliselt.
Kasutatud osad:
Sahtel | 13 | 1×
Vasak kronstein | 11 | 1×
Parem kinnitusklamber | 12 | 1×
M5×12 polt | B | 6×
10. Kinnita sahtli esipaneel
Kinnita Sahtli paneel (14)Sahtli (13) külge, kasutades M5×12 polte (B).
Veendu, et käepideme pool oleks väljapoole suunatud ja paneel oleks mõlemalt poolt ühtlaselt joondatud.
Kasutatud osad:
Sahtli paneel | 14 | 1×
Sahtel | 13 | 1×
M5×12 polt | B | 6×
11. Paigaldage sahtel kappi
Tõmmake kapis olevad liugsiinid välja.
Joondage sahtli kronsteinid siinidega ja libistage sahtel ettevaatlikult oma kohale.
Lükake, kuni see klõpsatab paika.
Veenduge, et liikumine oleks sujuv ja lukustusklambrid korralikult kinnituksid.
Kasutatud osad:
Sahtli komplekt | — | 1×
12. Kinnitage sahtel
Tõmmake välja liugsiinil asuv plastklamber.
Reguleerige sahtli asend nii, et augud oleksid joondatud, nagu on näidatud illustratsioonil, seejärel sisestage sahtel oma kohale.
Kinnitage õige kokkupandud asend, nagu on näidatud.
Lõpuks lükake plastklamber tagasi, et sahtel kindlalt lukustada.
Joondage kinnituse avad ja kinnitage nagu näidatud.
Veenduge, et kate oleks tsentreeritud ja ühtlane ratastega.
Märkus!
Plint tuleks kinnitada ainult siis, kui seade jääb paigale.
Kasutatavad osad:
Rattakate | 16 | 1×
Ühendamine ühikutega
14. Üksuste ühendamine
Joondage tagapaneel vasaku ja parempoolse külgpaneeli vahele.
Kinnitage see M5×12 poltide abil, et kinnitada kinnitusklamber, tagades stabiilsuse ja õige joondamise ülejäänud struktuuriga.
15. Pärast ühendamist
Soovitame tungivalt tihendada ühenduskohad üksuste vahel mööbli tööpindade ülemisel serval, samuti iga tööpinna ja esipaneeli vahel, kasutades sobivat välistingimustes kasutatavat tihendusainet, et vältida vee sissetungimist.
Hooldus
16. Rooste vältimine
Rooste on keemiline protsess, mille käigus raud oksüdeerub ja hakkab metalli kihistuma. Selle põhjuseks on vesi, mis imbub metalli või puutub sellega sageli kokku aja jooksul. Kuna tegemist on terasest valmistatud väliseadmega, võib aeg-ajalt oodata mõningast pindmist roostet. Grilli katte all hoidmine, puhtana ja kuivana hoidmine aitab oluliselt vältida rooste tekkimist. Mõned näpunäited on:
Veenduge, et küpsetuspinnad (sealhulgas leegikaitse) oleksid pärast küpsetamist puhtad ja kuivad, eriti pärast marinaadidega küpsetamist. Küpsetuspind tuleks pärast kasutamist õliga hõõruda.
Ärge jätke grilli vihma kätte.
Ärge hoidke grilli märjana. Kuivatage see põhjalikult enne hoiustamist.
Eemaldage suvel ja talvel perioodiliselt kate, et grill saaks õhku ja eemaldada kogunenud kondensaat.
Kerge pindmine rooste on kergesti eemaldatav lapiga, mis on leotatud valges äädikas, või kasutades kaubanduslikku rooste eemaldajat. Kuivatage kahjustatud ala ja kandke peale roostetõrjevahendit, mida on saadaval enamikus autokauplustes.
Katkist emaili saab töödelda parandamisvärviga, et katta paljas metallpind.
17. Pulbervärvitud terase hooldamine
Sagedus: Puhastage iga 3-6 kuu tagant või sagedamini, kui ese on avatud karmidele keskkondadele (nt rannikualad, kõrge saastatuse tase).
Meetod:
Kasutage pehmet lappi või käsna sooja vee ja kerge pesuvahendiga.
Vältige abrasiivseid puhastusvahendeid nagu terasvill või küürimispadjad, mis võivad pinda kriimustada.
Kasutage vähest puhast vett jääkide eemaldamiseks.
Kuivatage pehme lapiga, et vältida veelaike või triipe.
2. Vältige kangeid kemikaale
Ärge kasutage lahusteid, tugevaid aluselisi puhastusvahendeid (nt ammoniaak) või happelisi tooteid, kuna need võivad kahjustada pulbervärvitud pinda.
Kasutage pH-neutraalseid või kergelt aluselisi puhastuslahuseid.
3. Kaitske kriimustuste eest
Olge ettevaatlik pulbervärvitud esemete käsitsemisel või hoiustamisel, et vältida pinna kriimustamist.
Kui kriimustused tekivad, parandage need kiiresti sobiva värvi või kaitsekihiga, et vältida roostet või edasist kahjustust.
4. Kaitske karmide tingimuste eest
Kui pulbervärvitud teras on väljas:
Kasutage silikoonipõhist vaha, autovaha või selget kaitsekihti, mis on spetsiaalselt mõeldud pulbervärvitud pindadele.
See lisab veekindla kihi, vähendades vee tungimise ja rooste tekkimise võimalust.
Kandke uuesti iga 6–12 kuu tagant väliesemete puhul.
5. Kontrollige regulaarselt
Kontrollige pulbervärvi kiibi, pragude või koorumise suhtes.
Lahendage kõik kahjustused kiiresti, et vältida roostetamist või korrosiooni katte all.
6. Määrige liikuvad osad (kui kohaldatav)
Selliste esemete nagu hinged või liigesed puhul kasutage silikoonipõhist määrdeainet, et hoida neid töökorras ja kaitsta korrosiooni eest.
7. Tagage korralik drenaaž ja ventilatsioon
Vältige vee kogunemist: Kujundage või paigutage pulbervärvitud esemed nii, et vesi ei koguneks, näiteks kallutades välimööblit veidi äravoolu jaoks.
Ventilatsioon: Tagage eseme ümber piisav õhuvool, et see saaks pärast vihma või puhastamist kiiresti kuivada.
8. Kandke kaitsekihti:
Sellised tooted nagu silikoonipõhised pihustid või autovaha võivad tõrjuda vett ja lisada läikiva viimistluse.
18. Roostevaba terase roostetamise vältimine
1. Regulaarne puhastamine
Sagedus: Puhastage iga 3-6 kuu tagant või sagedamini, kui ese on avatud karmidele keskkondadele (nt rannikualad, kõrge saastatuse tase).
Eemaldage saasteained: Puhastage roostevaba terast regulaarselt, et eemaldada mustus, sool, rasv või muud jäägid, mis võivad põhjustada roostetamist.
Kasutage sooja vett ja pehmet pesuvahendit koos pehme lapi või käsnaga.
Loputage põhjalikult puhta veega ja kuivatage mikrokiudlapiga, et vältida veelaike.
Vältige pikaajalist kokkupuudet soolase veega või klooripõhiste puhastusvahenditega, kuna need võivad roostevaba terast korrodeerida.
2. Kaitske pinda
Kandke kaitsekiht: Kasutage roostevaba terase poleerimisvahendit, vaha või läbipaistvat kaitsekihti, et luua niiskuse ja saasteainete vastu kaitsev barjäär.
Kasutage passivatsioonitöötlusi: Suurema korrosioonikindluse saavutamiseks kandke passivatsioonivahendit (saadaval kaubanduslikult), et eemaldada rauasaasteained ja tugevdada kroomoksiidi kihti.
Ladustamine
19. Õige hoiustamine
Vaadake neid juhiseid, kui te lõpetate seadme kasutamise pikemaks ajaks või soovite selle näiteks talveks hoiule panna. Õige hoiustamine pikendab seadme kasutusiga ja hoiab selle töökorras palju aastaid.
Puhastage metallpind seest ja väljast.
Hoidke kõik osad kuivas kohas.
Need osad tuleb hoida kuivas ja soojas ruumis. Samuti on soovitatav kasutada katet, et seadet kaitsta.
Garantii
20. Garantii
ETTEVÕTTE AADRESS
The GRLLR Company B.V.
Liesbosstraat 43 A
4813 BC Breda
Holland
GARANTII TINGIMUSED
See piiratud garantii kehtib ainult toodetele, mis on registreeritud 30 päeva jooksul pärast ostu vastavalt juhendis toodud juhistele.
Ostukuupäeva tõend vastavalt ostutšekile.
GRLLR juhendit tuleb säilitada, et sellele viidata.
Tooted peavad olema kokku pandud, kasutatud ja hooldatud vastavalt juhenditele.
Kõik originaaltoote osade muutmised, parandused või kohandused tühistavad garantii kehtivuse.
1. KATVUS
GRLLR garanteerib, et see Connect Unit on vaba materjali- ja töötlusvigadest alates ostukuupäevast esialgse tarbija ostja poolt. See garantii on piiratud järgmiste komponentidega:
Malmist osadel on garantii 5 aastat — ei roosteta ega läbi põle.
Kõikidel roostevabast terasest osadel on garantii 10 aastat alates ostukuupäevast.
Kamado tööpinnal on garantii 2 aastat, kui seda hooldatakse hooajalise õliga.
Veedrenaaži tarvikutel ja kraanil on garantii 2 aastat alates ostukuupäevast.
Kõik muud osad on kaetud 5 aastaks alates ostukuupäevast.
Pange tähele: Pindmine rooste on normaalne ja seda saab kergesti puhastada. Kui seda ei hooldata korralikult, nagu juhendis märgitud, võib see muutuda suuremaks probleemiks. Järgige juhiseid optimaalse kasutatavuse ja vastupidavuse tagamiseks.
2. MIS EI OLE KAETUD
Piiratud garantii ei kata järgmist:
Tavaline kulumine.
Kahjustused, mis on põhjustatud ebaõigest kokkupanekust, paigaldusest, kasutamisest või hooldusest.
Selle toote kommertskasutus.
Kõik muudatused või kohandused, mis on tehtud seadmele.
Kahjustused, mis on põhjustatud õnnetustest, väärkasutusest, kuritarvitamisest või hooletusest.
Pindmine korrosioon, värvimuutus või rooste.
Järgmised on garantiist välja jäetud:
Eemaldamise või uuesti paigaldamise kulud. See garantii ei kata transpordi- ega koduteenuse kulusid.
Me ei võta vastutust transpordi ajal tekkinud kahjude või kaotuste eest.
See garantii ei kehti ebapiisava hoolduse, kuritarvitamise, hooletuse, väärkasutuse, juhusliku või ebaõige paigalduse korral.
Kõik kosmeetilised vead, sealhulgas kriimustused, mõlgid, korrosioon või värvimuutus kuumuse, abrasiivsete keemiliste puhastusvahendite või portselanemaili komponentide laastumise tõttu, kui need ei kahjusta seadme funktsionaalsust.
3. AINUÕIGUSLIK PARANDUS
Kaetud defekti korral parandab või asendab GRLLR oma valikul defektse osa või toote. Asendusosa eemaldamise või paigaldamise tööjõukulu ei ole kaetud.
4. KUIDAS SAADA TEENUST
Kui usute, et teie GRLLR toode on defektne ja kuulub selle garantii alla, võtke ühendust meie klienditeeninduse osakonnaga ülaltoodud kontaktandmetel.
5. VASTUTUSE PIIRAMINE
Kohaldatava seadusega lubatud ulatuses on GRLLR-i vastutus selle garantii alusel piiratud defektsete osade või toodete parandamise või asendamisega, nagu on täpsustatud ülaltoodud jaotises 3. GRLLR ei vastuta muude kahjude eest, sealhulgas, kuid mitte ainult, juhuslike, kaudsete või karistuslike kahjude eest.
6. KOHALDATAV ÕIGUS
Seda garantiid reguleerivad ja tõlgendatakse vastavalt selle riigi või jurisdiktsiooni seadustele, kus toode osteti.
7. MITTEÜLEANTAV
See garantii kehtib ainult esialgsele tarbija ostjale ja ei ole ülekantav järgmistele omanikele.
8. MUUD TINGIMUSED
Kõikide GRLLR toodete seadistamine ja paigaldamine peab vastama juhendile ning kohalike seaduste ja eeskirjade kohaselt kehtestatud gaasi-, elektri- ja ehitusstandarditele.
Ärge asetage ühtegi GRLLR BBQ-d, ahju või pliiti otse või lähedale süttivale pinnale, nagu lauad, vaibad, puidust põrandad või muud süttivad materjalid. Kasutage kaitsealusena piisava paksusega tulekindlat barjääri, näiteks betoonplaate GRLLR toote ja süttiva pinna vahel.
GRLLR toodete ebaõige kasutamine või mis tahes GRLLR BBQ, ahju või pliidi vale paigutamine tühistab garantii kehtivuse ja välistab vastutuse otseste, kaudsete või juhuslike kahjude eest.
See garantii on tõlgitud inglise keelest mitmesse teise keelde. Me ei kata nõudeid, mis tulenevad valest tõlkest või konteksti halvast tõlgendamisest. GRLLR Company püüab alati aidata oma kliente ja partnereid nii hästi kui võimalik. Lahkarvamused viitavad alati inglise või hollandi garantiidele, et välistada kontekstuaalsed valesti tõlgendused.