GRLLR Ember Classic 18 Zoll | Charcoal Black: Montage- und Bedienungsanleitung
Schritt-für-Schritt-Anleitung für die Montage, Bedienung und Wartung des GRLLR Ember 18-Zoll Kamado. Enthält klare Sicherheitsrichtlinien, Montageschritte und Wartungstipps, um eine langfristige Leistung und sichere Nutzung im Freien zu gewährleisten.
Produktinformationen
GRLLR Ember Classic 18 Zoll | Kohleschwarz
Steigern Sie Ihr Grillerlebnis mit dem GRLLR Ember Classic 18 Zoll. Handgefertigt mit eingetragenem GRLLR DESIGN, besticht dieses keramische Kamado durch überlegene Handwerkskunst. Ausgestattet mit robusten Hebefedern, einem Edelstahl-Kochsystem und einem Deckelverriegelungsmechanismus für präzise Kontrolle. Genießen Sie mühelose Reinigung und vielseitige Kochmöglichkeiten. Verbessern Sie jetzt Ihr Outdoor-Kocherlebnis!
Eingetragenes GRLLR DESIGN
Handgefertigter Keramikkörper, 2-fach gebrannt bei 1200 Grad
Keramische Feuerbox und Premium-Ring
Robustes Federsystem und Deckelverriegelungssystem
Wagen mit robusten Rädern, von denen 2 eine Bremse haben
Lesen Sie zuerst die Montageanleitung gründlich durch und planen Sie genügend Zeit für die Montage ein. Wählen Sie einen flachen Arbeitsplatz von zwei bis drei Quadratmetern und halten Sie die notwendigen Werkzeuge bereit.
Packen Sie alle Einzelteile aus und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Halten Sie die Verpackungsmaterialien von Kindern fern und entsorgen Sie sie nach der Montage des Holzkohlegrills gemäß den Vorschriften.
VORSICHT
Verletzungsgefahr
Das Nichtbefolgen dieser Anweisungen kann zu Problemen und Risiken bei der Verwendung des Holzkohlegrills führen.
Befolgen Sie alle Montageanleitungen, wie zu Beginn dieses Handbuchs gezeigt.
ACHTUNG! Der BBQ-Körper ist sehr schwer! Für die Montage sind zwei oder mehr Personen erforderlich.
2. Einrichten des Kamado
VORSICHT
Beschädigungsgefahr
Während des Gebrauchs können sich die Schrauben langsam lockern und die Stabilität des BBQ beeinträchtigen.
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch die Festigkeit der Schrauben. Ziehen Sie bei Bedarf alle Schrauben erneut an, um sicherzustellen, dass der Grill sicher steht.
Stellen Sie den Kamado vor dem Gebrauch auf eine ebene, stabile Oberfläche im Freien.
Schützen Sie beim Gebrauch des Grills den Boden und die umliegenden Wände vor möglicher Verschmutzung, z. B. durch Fettspritzer.
3. Montieren Sie den Trolleyrahmen
Positionieren Sie die Trolleybeine (6) aufrecht wie gezeigt.
Setzen Sie die Verbindungselemente für Trolleybeine (7) zwischen die Rahmenbeine ein und richten Sie die Löcher aus.
Sichern Sie jedes Verbindungselement mit Schrauben.
Befestigen Sie die Rollen (8) an der Unterseite jeder Ecke.
Sobald alles ausgerichtet ist, ziehen Sie alle Schrauben fest an.
Verwendete Teile:
Trolleybein | 6 | 4×
Verbindungselement für Trolleybein | 7 | 2×
Rolle | 8 | 4×
Schrauben | 16×
4. Montieren Sie den unteren Teil des Keramik-Kamado
Mit zwei oder mehr Personen heben Sie vorsichtig den Ceramic Kamado Bottom (3.11) an und senken ihn in den zusammengebauten Trolley Frame ab, wie gezeigt.
Stellen Sie sicher, dass der Kamado sicher in den Trolley-Halterungen sitzt.
Richten Sie den Bottom Vent (3.10) so aus, dass er nach vorne zeigt.
Befestigen Sie den Griff des oberen Deckels (2) mit einer Unterlegscheibe und einer Hutmutter.
Vorsicht
Der Kamado-Körper ist schwer und zerbrechlich. Heben Sie ihn von der Basis und nicht vom Scharnierbereich an, um Risse oder Verletzungen zu vermeiden.
Verwendete Teile:
Ceramic Kamado Bottom | 3.11 | 1×
Trolley Frame | 1×
Unterlegscheibe | 2×
Hutmutter | 2×
5. Befestigen Sie die Seitengestellhalterungen
Positionieren Sie die Seitengestellhalterungen (5) auf beiden Seiten des Keramik-Kamado-Bodens (3.11) wie gezeigt.
Sichern Sie jede Halterung mit einer Federrunterlegscheibe, Unterlegscheibe und Hutmuttern. Ziehen Sie alle Verbindungen gleichmäßig fest.
Vorsicht
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an, übermäßiger Druck kann das Keramikmaterial beschädigen.
Verwendete Teile:
Seitengestellhalterung | 5 | 4×
Unterlegscheibe | 4×
Federrunterlegscheibe | 4×
Hutmutter | 4×
6. Die Seitenablagen anbringen
Befestigen Sie beide Seitenablagen (4) an den zuvor installierten Seitengestellhalterungen (5).
Schieben Sie jede Ablage in Position, bis sie vollständig sitzt und gesichert ist.
Verwendete Teile:
Seitenablage | 4 | 2×
7. Oberen Lüftungsschieber installieren
Positionieren Sie den Oberen Lüftungsschieber (1) auf der Öffnung oben am Keramik-Kamado-Deckel (3.3).
Richten Sie die Schraubenlöcher aus und führen Sie die Schraube seitlich ein.
Ziehen Sie sie fest an, um den Lüftungsschieber an Ort und Stelle zu halten, wobei sichergestellt wird, dass er sich zur Luftstromregelung noch drehen kann.
Verwendete Teile:
Oberer Lüftungsschieber | 1 | 1×
Schraube | 1×
8. Vor dem Grillen
Reinigung des Grillrosts
Vor der ersten Verwendung den Grillrost und den Warmhalterost mit warmem Seifenwasser waschen.
Einbrennen
Bevor Sie den Holzkohlegrill zum ersten Mal verwenden, muss er für mindestens 30 Minuten bei einer Temperatur von 100°C-200°C eingebrannt werden. Das Einbrennen ist notwendig, um das Innere des Kamado für das Grillen vorzubereiten.
Verwendung
9. Vorsicht: Verbrennungsgefahr
Der Holzkohlegrill, die Holzkohle und das Grillgut werden während des Gebrauchs heiß. Jeder Kontakt kann zu schweren Verbrennungen führen.
Halten Sie ausreichend Abstand zu den heißen Teilen, da jeder Kontakt zu schweren Verbrennungen führen kann.
Tragen Sie beim Grillen immer Ofen- oder Grillhandschuhe.
Verwenden Sie nur langstielige Utensilien mit hitzebeständigen Griffen.
Tragen Sie KEINE Kleidung mit weiten Ärmeln.
Betreiben Sie den Grill nur mit Holzkohle gemäß DIN EN 1860-2.
Verwenden Sie nur trockene Anzünder oder spezielle Flüssiganzünder, die der EN 1860-3 entsprechen, als Anzündmittel.
10. Betrieb
Öffnen Sie den Deckel und heben Sie den Grillrost heraus.
Platzieren Sie 2-3 feste Anzündwürfel in der Mitte der Kohleplatte. Beachten Sie die Herstelleranweisungen auf der Verpackung.
Füllen Sie die Kohleschale zu nicht mehr als ca. 70 %. Für beste Ergebnisse empfehlen wir, die Kohle nach dem Anzünden nicht mehr zu bewegen.
Öffnen Sie die Luftzufuhr des Grillkörpers und zünden Sie die Anzündwürfel mit einem Streichholz mit langem Stiel an.
WARNUNG! Vermeiden Sie es, die Flammen zu hoch werden zu lassen, um eine Beschädigung der Deckeldichtung zu vermeiden.
Setzen Sie den Grillrost in den Körper des Kamado ein.
11. Abkühlen des BBQ
Schließen Sie den Luftregler im Deckel und die Lufteinlässe am BBQ-Körper nach dem Grillen vollständig, damit die Glut erlischt. LÖSCHEN SIE DIE GLUT NIEMALS MIT WASSER.
Es dauert einige Stunden, bis das BBQ vollständig abgekühlt ist.
12. Temperaturkontrolle
Schließen Sie den Deckel.
Öffnen Sie den Luftregler im Deckel und die Lufteinlässe am BBQ-Körper.
Überwachen Sie die Temperatur auf dem Thermometer. Sobald die BBQ-Temperatur die gewünschte Temperatur erreicht, schließen Sie den Luftregler im Deckel und die Lufteinlässe am BBQ-Körper, um diese Temperatur zu halten. Lassen Sie beide vollständig geschlossen, bis die Kochtemperatur erreicht ist.
Regulieren Sie dann die Temperatur mit dem Luftregler.
Um die Temperatur drastisch zu senken, öffnen Sie den Deckel kurz und vorsichtig.
Lüftungseinstellungen und Garzeiten
13. Luftstrom- und Temperatureinstellungen
Die folgenden Einstellungen des Luftreglers im Deckel und des Lufteinlasses am Grillkörper sind ungefähre Angaben und die Garzeiten sind Schätzwerte. Bitte verwenden Sie ein Fleischthermometer, um die Qualität Ihrer Speisen zu gewährleisten und den jeweiligen sicheren Temperaturbereich zu erreichen.
A - Luftregler am Deckel
B - Lufteinlass am Körper
C - Offen
D - Geschlossen
14. Langsamgaren und Räuchern (110 °C bis 135 °C)
Lebensmitteltyp
Ungefähre Garzeit
Rinderbrust
4 Std. pro kg
Pulled Pork
2 Std. pro kg
Hähnchen (ganz)
3–4 Std
Schweinerippchen
3–5 Std
Braten
9+ Std
15. Grillen und Braten (160°C bis 180°C)
Lebensmitteltyp
Ungefähre Garzeit
Fisch
15-20 Min.
Schweinelende
15-30 Min.
Hähnchenteile
30-45 Min.
Hähnchen (ganz)
1-1,5 Std.
Lammkeule
3-4 Std.
Truthahn
2-4 Std.
Schinken
2-5 Std.
16. Anbraten (260°C bis 370°C)
Lebensmitteltyp
Ungefähre Garzeit
Steak
5-8 Min.
Schweinekoteletts
6-10 Min.
Hamburger
6-10 Min.
Würstchen
6-10 Min.
Wartung und Lagerung
17. Reinigung
WARNUNG
Gesundheitsrisiko
Verwenden Sie KEINE Entfärber oder Verdünner, um Flecken zu entfernen. Diese sind gesundheitsschädlich und dürfen niemals mit Lebensmitteln in Kontakt kommen.
Verbrennungsgefahr
Der Holzkohlegrill und die Holzkohle sind auch nach dem Grillen noch sehr heiß. Jeder Kontakt kann zu schweren Verbrennungen führen.
Lassen Sie den Holzkohlegrill vollständig abkühlen, bevor Sie ihn reinigen.
Entfernen Sie die Asche erst, wenn die Holzkohle vollständig ausgebrannt ist.
Beschädigungsgefahr
Verwenden Sie KEINE starken oder schleifenden Lösungsmittel oder Scheuerschwämme, da diese die Oberflächen angreifen und Kratzspuren hinterlassen können.
Entfernen Sie die kalte Asche.
Es ist sehr wichtig, dass Sie die Asche entfernen, bevor Feuchtigkeit mit der kalten Asche in Verbindung kommt. Asche ist salzhaltig und kann, wenn sie feucht wird, die Innenseite der Ascheauffangschale angreifen. Im Laufe der Jahre kann die Ascheauffangschale dadurch durch Rost beschädigt werden.
Entfernen Sie den Grillrost, reinigen Sie ihn gründlich mit Seifenwasser und spülen Sie ihn mit klarem Wasser ab. Trocknen Sie den Grillrost sorgfältig ab und setzen Sie ihn wieder in den Grill ein.
Das Innere des Grills ist selbstreinigend.
VORSICHT! Verwenden Sie kein Wasser oder Reinigungsmittel im Inneren des Grills. Die Wände sind porös und absorbieren Flüssigkeiten, was beim nächsten Gebrauch des Grills zu Rissen in der Keramikverkleidung führen kann.
18. Rost verhindern
Lagern Sie den Keramikgrill an einem trockenen und staubfreien Ort.
Überprüfen Sie alle Geräteteile vor der nächsten Verwendung und ziehen Sie die Schrauben und Muttern bei Bedarf fest.
Wenn Sie den Keramikgrill mit einer Abdeckung versehen, stellen Sie sicher, dass die Abdeckung nur aufgesetzt wird, wenn der Keramikgrill abgekühlt, sauber und trocken ist. Andernfalls kann es zu starker Korrosion kommen.
19. Lagerung
Dieses Produkt entspricht den anwendbaren europäischen und nationalen Richtlinien (DIN EN 1860-1).